Paroles et traduction Dendemann - Inhalation - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inhalation - Live
Вдох - Live
Mir
scheint
dass
die
Leute
immer
öfter
vergessen
Мне
кажется,
люди
всё
чаще
забывают,
Ich
hab
diese
Rapsuppe
mit
Löffeln
gefressen
Что
я
эту
рэп-похлёбку
ложками
хлебал.
Ich
greif
zum
Mic
und
reiß
einen
vom
Leder
Хватаюсь
за
микрофон
и
начинаю
отжигать,
Doch
ich
halt
mich
für
den
letzten
scheiß
Leistungsträger
Но
считаю
себя
последней
сволочью
среди
работяг.
Wenn
ich
den
besseren,
den
tighteren
Reim
spuck
Когда
нащупываю
лучший,
самый
плотный
рифм,
Hinterlässt
es
in
den
Fressen
schon
'n
bleibenden
Eindruck
Он
уже
оставляет
неизгладимый
след
в
ваших
мозгах.
Doch
immernoch
scheint
derbe
ungewiss
Но
до
сих
пор,
кажется,
чертовски
неясно,
Wer
auf
Deutschlands
Bühnen
die
Pferdelunge
ist
Кто
на
немецких
сценах
главный
тяжеловес.
Andre
Namen
zu
nennen,
wäre
schon
Beschiss
Назвать
другие
имена
— было
бы
с
моей
стороны
дерьмово,
Deswegen
wird
was
immer
in
die
Quere
kommt
gedisst
Поэтому
буду
диссить
всё,
что
попадётся
на
пути.
Nein,
es
gibt
keinen
fairen
Kompromiss
Нет,
справедливого
компромисса
не
будет,
Weil
ich
entscheid,
wie
viel
mehr
davon
du
kriegst
Ведь
я
решаю,
сколько
ещё
тебе
перепадёт.
Was
sehr
besonderes,
extraordinär
Что-то
особенное,
экстраординарное,
Ein
reiner
Titan,
der
Rap
zum
Sport
erklärt
Чистый
титан,
который
объявил
рэп
спортом.
Einer
der
nur
sich
das
letzte
Wort
gewährt
Тот,
кто
оставляет
за
собой
последнее
слово,
Es
sei
denn
die
Crowd
gibt
ihm
jetzt
sofort
ein
"Yeah"
Если
только
толпа
не
закричит
ему
сейчас
«Йоу!»
(Yeah)
Jou,
so
präzise
genau
(Йоу!)
Точно
в
цель!
Ich
hab
die
Mikrodisziplin
und
stell
diese
zur
Schau
У
меня
есть
микрофонная
дисциплина,
и
я
её
демонстрирую.
Ich
will
das
jeder
hört,
im
direkten
Vergleich
Хочу,
чтобы
каждый
услышал,
в
прямом
сравнении,
Deine
Puste
hat
so
grad
mal
zum
Micchecken
gereicht
Что
твоего
дыхания
хватило
бы
только
на
саундчек.
Die
Effekthaschereien
und
den
Dreck
lass
ich
sein
Оставлю
в
стороне
погоню
за
эффектами
и
всю
эту
грязь,
Mein
Publikum
buht
nicht
rum,
es
checkt
was
ich
mein
Моя
публика
не
станет
шуметь,
она
понимает,
о
чём
я.
Hol
tief
Luft
Mann,
du
wirst
sie
brauchen
Глубже
дыши,
мужик,
тебе
это
понадобится.
(Inhalation)
wir
gehn
jetzt
Tiefseetauchen
(Вдох)
Мы
отправляемся
в
глубоководное
погружение.
(Ein
Mikrofon,
ein
Beat
auf
Rotation)
(Один
микрофон,
бит
на
повторе)
Hol
Luft,
wenn
du
denkst,
du
kannst
mich
blenden
Набери
воздуха,
если
думаешь,
что
можешь
меня
ослепить,
Wie
die
Kids,
die
Geld
für
Raps
vom
Band
verschwenden
Как
эти
детишки,
тратящие
деньги
на
фонограммный
рэп.
Was
du
kannst,
ist
die
Playbackshow
ganz
beenden
Всё,
что
ты
можешь
— это
закончить
своё
плэйбэк-шоу,
Der
große
Rockhaus
kommt
in
sechsundzwanzig
Bänden
Ведь
король
вернулся,
и
в
этот
раз
всерьёз.
Ich
hab
das
Reportoir
komplett,
vom
A
zum
Z
В
моём
репертуаре
есть
всё,
от
А
до
Я.
Nach
so
ner
Show
haust
du
dich
ein
Tag
ins
Bett
После
такого
шоу
ты
проваляешься
в
кровати
целый
день.
Du
kriegst
'n
blauen
Kopf
und
ringst
um
Sauerstoff
У
тебя
посинеет
голова,
и
ты
будешь
задыхаться.
Zieh
mal
lieber
ganz
dringend
auf
'n
Bauernhof
Лучше
бы
тебе
срочно
переехать
на
ферму.
Mir
reicht
ne
Zahnbürste
und
zwei
Paar
Socken
Мне
достаточно
зубной
щётки
и
пары
носков,
Setz
mich
in'n
Bus
und
ich
werd
weiterrocken
Посади
меня
в
автобус,
и
я
продолжу
зажигать.
Egal
wie
heiser
ich
klinge,
die
reibeiserne
Stimme
Неважно,
насколько
хриплым
будет
мой
голос,
стальной
тембр
Macht
einen
Druck,
als
ob
es
leiser
nicht
ginge
Создаст
такой
напор,
будто
тише
уже
невозможно.
Denn
ich
bin
mit
meinem
Mikro
eins
geworden
Ведь
я
стал
единым
целым
со
своим
микрофоном,
Seitdem
liefer
ich
Rap
in
seiner
reinsten
Form
И
с
тех
пор
выдаю
рэп
в
его
чистейшей
форме.
Die
größten
Kritiker
mit
den
gemeinsten
Ohren
Самые
строгие
критики
с
самыми
изощрёнными
ушами
Sagen:
"Damn,
Dende
ist
für
diesen
Scheiss
geboren
Говорят:
«Чёрт,
Денде
создан
для
этого
дерьма!
Er
hat
Rhymes
galore,
er
hat
Luft
für
drei"
У
него
рифм
хоть
отбавляй,
у
него
воздуха
на
троих».
Ein
Klacks
für
mich,
ist
für
andre
Schufterei
То,
что
для
меня
пустяк,
для
других
— каторжный
труд.
Zieh
noch
mal,
ich
hab
genug
dabei
Затянись
ещё
раз,
у
меня
полно
с
собой.
So
fresh
du
wirst
vom
ersten
Zug
schon
high
Это
настолько
свежо,
что
ты
словишь
кайф
с
первой
затяжки.
Jeder
Auftritt
ist
für
Rap
ne
Sternstunde
Каждое
моё
выступление
— это
звёздный
час
для
рэпа.
Ich
dreh
im
Laufschritt
durch
den
Club
ne
Ehrenrunde
Я
делаю
круг
почёта
по
клубу
бегом.
Junge
atme
doch,
nicht
hyperventilieren
Эй,
парень,
дыши,
не
надо
гипервентилировать.
(Inhalation)
Ja,
Typ
was
geht
mit
dir?
(Вдох)
Да,
чувак,
ты
чего?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ebel, Frank Lotz, Karsten Chemnitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.