Paroles et traduction Dendemann - Metapher than Leather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metapher than Leather
More Metaphor than Leather
Dödödö-dö-dödö
Dödödö-dö-dödö
Wie
gehst
denn
du
um
mit
dem
wachsenden
Druck?
How
do
you
deal
with
the
growing
pressure,
girl?
Wann
hast
denn
du
zuletzt
mit
den
Achseln
gezuckt?
When
was
the
last
time
you
shrugged
your
shoulders?
Wie
gehst
du
um
mit
dem
Leben
in
der
Schlaufe,
How
do
you
handle
life
in
the
loop,
Tag
für
Tag
von
der
Dusche,
in
den
Regen,
in
die
Traufe?
Day
after
day,
from
the
shower,
into
the
rain,
into
the
gutter?
Bist
nicht
mehr
hilfs-
und
geduldsbereit,
No
longer
helpful
and
patient,
Näher
am
Schrittmacher
als
am
Puls
der
Zeit?!
Closer
to
a
pacemaker
than
to
the
pulse
of
time?!
Dein
Leben
stinkt
nach
Schweiss,
Kaffee
und
Kippen.
Your
life
stinks
of
sweat,
coffee
and
cigarettes.
Ich
sag,
das
schreit
nach
nem
Tost,
also
darf
ich
mal
Bitten!?
I
say,
this
calls
for
a
toast,
so
may
I
ask!?
Manche
checkens
gleich,
andere
raffen
es
später,
Some
get
it
right
away,
others
figure
it
out
later,
Doch
jeder
weiss
- das
Leben
ist
Metapher
als
Leather.
But
everyone
knows
- life
is
more
metaphor
than
leather.
Ja,
es
ist
die
Hölle
Mann,
- aber
man
steckt
nicht
drin.
Yeah,
it's
hell
man,
- but
you're
not
stuck
in
it.
Ey,
das
Leben
is'n
Arsch,
- aber
man
steckt
nicht
drin;
Hey,
life
is
an
ass,
- but
you're
not
stuck
in
it;
Und
ne
Schlampe
sowieso;
- dödödö-dö-dödö
- Prost
-
And
a
bitch
anyway;
- dödödö-dö-dödö
- Cheers
-
Und
wir
trinken
bis
nichts
mehr
geht!
And
we
drink
until
nothing's
left!
Ja,
es
ist
die
Hölle
Mann,
- aber
man
steckt
nicht
drin.
Yeah,
it's
hell
man,
- but
you're
not
stuck
in
it.
Ey,
das
Leben
is'n
Arsch,
- aber
man
steckt
nicht
drin.
Hey,
life
is
an
ass,
- but
you're
not
stuck
in
it.
Boah,
die
alte
Schlampe,
ey.
- dödödö-dö-dödö
- Prost
-
Damn,
that
old
bitch,
hey.
- dödödö-dö-dödö
- Cheers
-
Denn
wir
sind
vom
Vintage
verweht!
Because
we're
blown
away
by
vintage!
Ja,
es
ist
verflixt
und
zugenäht,
Yeah,
it's
darned
and
sewn
up,
Wenn
dir
das
Schicksal
Gruben
gräbt
und
nichts
zur
Buche
schlägt.
When
fate
digs
you
graves
and
nothing
comes
to
fruition.
Vermutlich
sägt
da
ein
Typ
am
eigenen
Ast,
Probably
some
guy
sawing
on
his
own
branch,
Und
Holzauge
hat
alle
grünen
Zweige
verpasst.
And
wooden
eye
missed
all
the
green
twigs.
Der
Lack
ist
ab
und
du
brauchst
ne
Pause,
The
paint
is
off
and
you
need
a
break,
Dein
Arsch
ist
im
Eimer,
das
passt
wie
die
Faust
aufs
Auge.
Your
ass
is
in
the
bucket,
that
fits
like
a
fist
on
the
eye.
Doch
keine
Panik
wir
packens
auch
ohne
dich,
But
don't
panic,
we'll
manage
without
you,
Setz
dich
wieder
hin,
bevor
dirn
Zacken
aus
der
Krone
bricht.
Sit
back
down
before
your
crown
breaks.
Manche
checkens
gleich,
andere
raffen
es
später,
Some
get
it
right
away,
others
figure
it
out
later,
Doch
jeder
weiss
- das
Leben
ist
Metapher
als
Leather.
But
everyone
knows
- life
is
more
metaphor
than
leather.
Dödödö-dö-dödö
Dödödö-dö-dödö
Ja,
es
ist
die
Hölle
Mann,
- aber
man
steckt
nicht
drin.
Yeah,
it's
hell
man,
- but
you're
not
stuck
in
it.
Ey,
das
Leben
is'n
Arsch,
- aber
man
steckt
nicht
drin;
Hey,
life
is
an
ass,
- but
you're
not
stuck
in
it;
Und
ne
Schlampe
sowieso;
- dödödö-dö-dödö
- Prost
-
And
a
bitch
anyway;
- dödödö-dö-dödö
- Cheers
-
Denn
wir
sind
vom
Vintage
verweht!
Because
we're
blown
away
by
vintage!
Ja,
es
ist
die
Hölle
Mann,
- dödödö-dö-dödö
Yeah,
it's
hell
man,
- dödödö-dö-dödö
Ey,
das
Leben
is'n
Arsch,
- dödödö-dö-dödö
Hey,
life
is
an
ass,
- dödödö-dö-dödö
Boah,
die
alte
Schlampe,
ey;
- dödödö-dö-dödö
- Prost!
Damn,
that
old
bitch,
hey;
- dödödö-dö-dödö
- Cheers!
Und
weil
du
immer
tausend
Gründe
weisst,
And
because
you
always
know
a
thousand
reasons,
Hältst
du
die
Stellung
auf
dem
dünnen
Eis.
You
hold
your
ground
on
thin
ice.
Zwischen
Fettnäpfen
und
den
Missgeschicken,
Between
faux
pas
and
mishaps,
Zwischen
Drahtseilen
und
gerissenen
Stricken,
Between
tightropes
and
broken
ropes,
Packt
dich
der
Ehrgeiz
und
die
Disziplin.
Ambition
and
discipline
grab
you.
Du
willst
vor'm
Schlussakkord
alle
Register
ziehen.
You
want
to
pull
out
all
the
stops
before
the
final
chord.
Doch
nicht
sofort,
das
wär
ein
bisschen
prompt,
But
not
right
away,
that
would
be
a
bit
abrupt,
Es
kann
ja
immer
sein
dass
was
dazwischen
kommt.
There
could
always
be
something
in
between.
Manche
checkens
gleich,
andere
raffen
es
später,
Some
get
it
right
away,
others
figure
it
out
later,
Doch
jeder
weiss
das
Leben
ist
Metapher
als
Leather!
But
everyone
knows
that
life
is
more
metaphor
than
leather!
Aber
man
steckt
nicht
drin;
- dödödö-dö-dödö!
But
you're
not
stuck
in
it;
- dödödö-dö-dödö!
Aber
man
steckt
nicht
drin;
- dödödö-dö-dödö!
But
you're
not
stuck
in
it;
- dödödö-dö-dödö!
Ja,
das
Leben
is'n
Arsch,
- aber
man
steckt
nicht
drin.
Yeah,
life
is
an
ass,
- but
you're
not
stuck
in
it.
Boah,
es
ist
die
Hölle
Mann,
- aber
man
steckt
nicht
drin;
Damn,
it's
hell
man,
- but
you're
not
stuck
in
it;
Und
ne
Schlampe
sowieso;
- dödödö-dö-dödö
- Prost
-
And
a
bitch
anyway;
- dödödö-dö-dödö
- Cheers
-
Und
wir
trinken
bis
nichts
mehr
geht!
And
we
drink
until
nothing's
left!
Ja,
es
ist
die
Hölle
Mann,
- aber
man
steckt
nicht
drin.
Yeah,
it's
hell
man,
- but
you're
not
stuck
in
it.
Ey,
das
Leben
is'n
Arsch,
- aber
man
steckt
nicht
drin.
Hey,
life
is
an
ass,
- but
you're
not
stuck
in
it.
Boah,
die
alte
Schlampe,
ey;
- dödödö-dö-dödö
- Prost
-
Damn,
that
old
bitch,
hey;
- dödödö-dö-dödö
- Cheers
-
Denn
wir
sind
vom
Vintage
verweht!
Because
we're
blown
away
by
vintage!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ebel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.