Paroles et traduction Dendemann - Saldo Mortale
Ja,
Scheine,
Schotter,
Asche,
Zaster
Да,
купюры,
щебень,
пепел,
застер
(Geld)
für
manche
Tugend
für
manche
Laster
(Деньги)
для
некоторых
добродетель
для
некоторых
пороков
Zaster,
Mäuse,
Patte,
Piepen
Застер,
мыши,
Патт,
писк
(Geld)
Lässt
manche
hassen,
lässt
manche
lieben
(Деньги)
Заставляет
некоторых
ненавидеть,
заставляет
некоторых
любить
Piepen,
Mücken,
Schleifen,
Kröten
Гудки,
комары,
петли,
жабы
(Geld)
Lässt
manche
Lieben,
lässt
manche
Töten
(Деньги)
Заставляет
некоторых
любить,
заставляет
некоторых
убивать
Kröten,
Taler,
Kies
und
Kohle
Жабы,
талеры,
гравий
и
уголь
(Geld)
irgendwie
gehts
nicht
ohne
(Деньги)
как-то
не
обходится
без
Scheine,
Asche,
Kohle,
Zaster
Купюры,
пепел,
уголь,
застер
Dresd'ner,
Hypo,
Volksbank,
Haspa
Dresd'ner,
Гипо,
Народный
Банк,
Haspa
Ein
bedruckter
Zettel,
eine
kleine
Münze
Печатная
записка,
мелкая
монета
Erfüllen
dir
Heut
fast
alle
deine
Wünsche
Сегодня
вы
исполняете
почти
все
свои
желания
Nur
ganz
manchmal
gibts
Krach
oder
Zoff
Только
очень
иногда
есть
шум
или
шум
Denn
manche
wolln'
Cabrio
und
manche
Dach
übern'
Kopf
Потому
что
некоторые
хотят
кабриолет,
а
некоторые
крышу
над
головой
Manche
wolln'
in
letzter
Zeit
ihre
Yacht
nicht
mehr
oft
Некоторые
в
последнее
время
не
часто
хотят
свою
яхту
Und
manche
wollen
einfach
nur
kein
Tach
ohne
Stoff
А
некоторые
просто
не
хотят
тач
без
ткани
Manche
wolln'
vollere
Lippen
und
neuere
Titten
Некоторые
хотят
более
полные
губы
и
новые
сиськи
Manche
wolln'
nur
ein
frisches
Pils,
Feuer
und
Kippen
Некоторые
просто
хотят
свежий
пилс,
огонь
и
опрокидывание
Manche
wolln'
größere
Villen
und
teuere
Schlitten
Некоторые
хотят
большие
виллы
и
дорогие
сани
Manche
schämn'
sich
den
Nächsten
um
nen
Euro
zu
bitten
Некоторые
schämn'
просить
чтобы
получить
Следующий
nen
Euro
Manche
schwimmen
im
Geld,
doch
ersaufen
im
Geiz
Некоторые
купаются
в
деньгах,
но
купаются
в
скупости
Manche
Stecken
im
Dreck
aber
kaufen
nur
Scheiß
Некоторые
застряли
в
грязи,
но
покупают
только
дерьмо
Es
müffelt
zwar
etwas
doch
weil
es
eben
nicht
stinkt
Хотя
это
должно
быть
что-то,
потому
что
это
не
воняет
Ist
(Geld)
genau
das
was
im/ihr
Leben
bestimmt
Это
(деньги)
именно
то,
что
определяет
в/ее
жизни
Scheine,
Asche,
Kies,
Dukaten
Купюры,
пепел,
гравий,
дукаты
Saldo,
Soll
und
Dispo
haben
Иметь
баланс,
должен
и
диспо
Ein
bedruckter
Zettel,
eine
kleine
Münze
Печатная
записка,
мелкая
монета
Der
dritte
Nerz
im
Schrank
oder
endlich
warme
Strümpfe
Третья
норка
в
шкафу
или,
наконец,
теплые
чулки
Ja
manche
wollen
nur
ihr
Hab
und
Gut
zur
schau
tragen
Да,
некоторые
просто
хотят
выставлять
напоказ
свои
вещи
Manche
wollen
nur
'n
Platz
für
ihren
Bauwagen
Некоторые
просто
хотят
место
для
своей
строительной
машины
Manche
hauen
sich
die
Plauze
voll
mit
Saumagen
Некоторые
из
них
набрасываются
на
болтовню,
полную
подолов
Während
manche
schon
seit
Tagen
nichts
im
Bauch
haben
В
то
время
как
у
некоторых
ничего
не
было
в
животе
в
течение
нескольких
дней
Manche
lebn'
im
Saus
und
Braus
vom
Zinseszins
Некоторые
живут
в
саусе
и
шипят
от
сложных
процентов
Manche
halten
einfach
Zocken
für
die
Quintessenz
Некоторые
считают,
что
просто
играют
в
азартные
игры
для
квинтэссенции
Manche
sagen
nicht
höchstens,
höchstens
mindestens
Некоторые
не
говорят
самое
большее,
самое
большее,
по
крайней
мере
Und
manche
halten
schwarze
Zahlen
für
ein
Hirngespinst
И
некоторые
считают
черные
цифры
мозговым
призраком
Manche
können
von
ihren
Pömps
jeden
Pfennig
absetzen
Некоторые
могут
сбросить
со
своих
помп
каждый
пенни
Während
manche
sich
mit
der
Steuer
ständig
verschätzen
В
то
время
как
некоторые
постоянно
дорожат
налогом
Es
müffelt
zwar
etwas
doch
weil
es
eben
nicht
stinkt
Хотя
это
должно
быть
что-то,
потому
что
это
не
воняет
Ist
(Geld)
genau
das
was
im
Leben
bestimmt
Это
(деньги)
именно
то,
что
определяет
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Waje, Daniel Ebel, Vassilios Papadopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.