Paroles et traduction Dengaz feat. Seu Jorge - Para Sempre - Unplugged (feat. Seu Jorge)
Para Sempre - Unplugged (feat. Seu Jorge)
Forever in My Heart - Unplugged (feat. Seu Jorge)
Para
sempre
no
meu
coração
Forever
in
my
heart
Nada
vai
levar
você
de
mim
Nothing
will
take
you
from
me
Vou
com
você
até
longe
daqui
I'll
go
with
you
as
far
as
we
can
Para
sempre
no
meu
coração
Forever
in
my
heart
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
I
only
want
to
see
you
smile
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Even
on
the
day
I'm
gone
Hoje
eu
só
queria
voltar
pó
teu
mundo
Today
I
just
wanted
to
return
to
your
world
Ficar
contigo
só
sentado
e
mudo
To
be
with
you
just
sitting
and
silent
É
que
ás
vezes
eu
tou
stressado
e
burro...
It's
just
that
sometimes
I'm
stressed
and
dumb...
Mas
é
só
contigo
que
eu
paro
But
it's
only
with
you
that
I
stop
Sou
sensato
e
mudo!
I'm
sensible
and
speechless!
E
hoje
não
quero
saber
de
estúdio
And
today
I
don't
want
to
know
about
the
studio
Hoje
tudo
o
que
me
interessa
és
tu
Today
all
that
interests
me
is
you
Mas
vou
falhar
contigo,
por
não
ser
perfeito
But
I'll
fail
with
you,
for
not
being
perfect
Porque
eu
sinto
e
sei
que
és
tudo
o
que
interessa
a
comparar
com
tudo!
Because
I
feel
and
know
that
you're
everything
that
matters
compared
to
everything
else!
Agora
até
guio
com
mais
cuidado
Now
I
even
drive
more
carefully
E
esses
beefs
já
não
me
deixam
irritado
And
those
beefs
no
longer
make
me
upset
E
as
canuquinhas
na
fila
para
tirar
foto
And
the
fans
lined
up
to
take
a
picture
Fazem-me
lembrar
de
ti
e
o
pai
fica
todo
babado!
Make
me
think
of
you
and
the
father
is
all
drooling!
E
perguntaram
se
comprei
a
caçadeira
And
they
asked
if
I
bought
the
shotgun
Porque
ia
ter
uma
princesa,
ainda
por
cima
era
a
primeira
Because
I
was
going
to
have
a
princess,
she
was
even
the
first
Só
se
for
pra
atirar
pro
ar,
na
boa,
só
pr'avisar
Only
if
it's
to
shoot
in
the
air,
just
to
let
you
know
Que
chegou
a
felicidade
That
happiness
has
arrived
Mas
da
mais
pura
e
verdadeira!
But
the
purest
and
truest!
Para
sempre
no
meu
coração
Forever
in
my
heart
Nada
vai
levar
você
de
mim
Nothing
will
take
you
from
me
Vou
com
você
até
longe
daqui
I'll
go
with
you
as
far
as
we
can
Para
sempre
no
meu
coração
Forever
in
my
heart
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
I
only
want
to
see
you
smile
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Even
on
the
day
I'm
gone
Isto
é
daquele
amor
que
não
tem
distância
This
is
the
kind
of
love
that
knows
no
distance
Só
dor
no
peito,
importância
e
substância
Only
pain
in
the
chest,
importance
and
substance
E
o
engraçado
é
saber
que
o
que
me
cansa
And
the
funny
thing
is
to
know
that
what
tires
me
É
dar-te
a
liberdade
para
voar,
depois
vir
a
ansiedade
Is
giving
you
the
freedom
to
fly,
then
comes
the
anxiety
Dizer-me
que
é
para
sempre
e
que
tenho
que
honrar
o
compromisso
Telling
me
that
it's
forever
and
that
I
have
to
honor
the
commitment
Eu
paro
e
penso,
e
agradeço
á
tua
mãe
por
isso
I
stop
and
think,
and
thank
your
mother
for
that
Vai
haver
momentos,
em
que
acreditar
vai
ser
difícil...
There
will
be
times
when
believing
will
be
difficult...
Mas
tu
és
linda
e
por
favor
nunca
duvides
disso!
But
you
are
beautiful
and
please
never
doubt
it!
Um
dia
levo-te
ao
altar
One
day
I'll
take
you
to
the
altar
Agora
não
penso
nisso
I
don't
think
about
it
now
Porque
ainda
não
é
a
hora
Because
it's
not
time
yet
Vou
confiar
em
ti
I'm
going
to
trust
you
És
tu
quem
manda
na
tua
vida
You
are
the
one
in
charge
of
your
life
Mas
se
ele
não
te
respeitar
vou
lhe
explicar
que
tem
de
saltar
fora!
But
if
he
doesn't
respect
you
I'll
explain
that
he
has
to
get
out!
Só
quero
ser
um
bom
pai
e
não
te
desiludir
I
just
want
to
be
a
good
father
and
not
disappoint
you
Sei
que
não
vai
ser
fácil
I
know
it's
not
going
to
be
easy
Mas
um
dia
se
eu
não
conseguir
But
one
day
if
I
fail
Quando
não
me
quiseres
pra
celebrar
When
you
don't
want
me
to
celebrate
Eu
vou
sorrir
daqui
I'll
smile
here
E
quando
fracassares
nunca
te
esqueças
que
eu
tou
cá
pra
ti!
And
when
you
fail
never
forget
that
I
am
here
for
you!
Para
sempre
no
meu
coração
Forever
in
my
heart
Nada
vai
levar
você
de
mim
Nothing
will
take
you
from
me
Vou
com
você
até
longe
daqui
I'll
go
with
you
as
far
as
we
can
Para
sempre
no
meu
coração
Forever
in
my
heart
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
I
only
want
to
see
you
smile
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Even
on
the
day
I'm
gone
Eu
e
tu
é
para
sempre
You
and
I
are
forever
Eu
e
tu
é
para
sempre
You
and
I
are
forever
Eu
e
tu
é
para
sempre
You
and
I
are
forever
Eu
e
tu
é
para
sempre
You
and
I
are
forever
Eu
e
tu
é
para
sempre
You
and
I
are
forever
Para
sempre
no
meu
coração
Forever
in
my
heart
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
I
only
want
to
see
you
smile
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Even
on
the
day
I'm
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dengaz, Twins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.