Paroles et traduction Dengaz feat. Seu Jorge - Para Sempre - Unplugged (feat. Seu Jorge)
Para Sempre - Unplugged (feat. Seu Jorge)
Навсегда - Unplugged (feat. Seu Jorge)
Para
sempre
no
meu
coração
Навсегда
в
моем
сердце
Nada
vai
levar
você
de
mim
Ничто
не
отнимет
тебя
у
меня
Vou
com
você
até
longe
daqui
Я
пойду
с
тобой
хоть
на
край
света
Para
sempre
no
meu
coração
Навсегда
в
моем
сердце
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Даже
в
тот
день,
когда
меня
не
станет
Hoje
eu
só
queria
voltar
pó
teu
mundo
Сегодня
я
просто
хотел
бы
вернуться
в
твой
мир
Ficar
contigo
só
sentado
e
mudo
Быть
с
тобой,
просто
сидеть
и
молчать
É
que
ás
vezes
eu
tou
stressado
e
burro...
Иногда
я
бываю
напряженным
и
глупым...
Mas
é
só
contigo
que
eu
paro
Но
только
с
тобой
я
успокаиваюсь
Sou
sensato
e
mudo!
становлюсь
разумным
и
молчаливым!
E
hoje
não
quero
saber
de
estúdio
И
сегодня
мне
все
равно
на
студию
Hoje
tudo
o
que
me
interessa
és
tu
Сегодня
все,
что
меня
интересует,
— это
ты
Mas
vou
falhar
contigo,
por
não
ser
perfeito
Но
я
буду
ошибаться
с
тобой,
потому
что
я
не
идеален
Porque
eu
sinto
e
sei
que
és
tudo
o
que
interessa
a
comparar
com
tudo!
Потому
что
я
чувствую
и
знаю,
что
ты
— все,
что
имеет
значение,
по
сравнению
со
всем
остальным!
Agora
até
guio
com
mais
cuidado
Теперь
я
даже
вожу
осторожнее
E
esses
beefs
já
não
me
deixam
irritado
И
эти
конфликты
больше
меня
не
раздражают
E
as
canuquinhas
na
fila
para
tirar
foto
А
девчонки
в
очереди,
чтобы
сфотографироваться,
Fazem-me
lembrar
de
ti
e
o
pai
fica
todo
babado!
Напоминают
мне
о
тебе,
и
папаша
весь
расплывается
в
улыбке!
E
perguntaram
se
comprei
a
caçadeira
И
спрашивали,
купил
ли
я
ружье
Porque
ia
ter
uma
princesa,
ainda
por
cima
era
a
primeira
Ведь
у
меня
будет
принцесса,
да
еще
и
первая
Só
se
for
pra
atirar
pro
ar,
na
boa,
só
pr'avisar
Только
если
стрелять
в
воздух,
по-хорошему,
просто
чтобы
сообщить
Que
chegou
a
felicidade
Что
пришло
счастье
Mas
da
mais
pura
e
verdadeira!
Самое
чистое
и
настоящее!
Para
sempre
no
meu
coração
Навсегда
в
моем
сердце
Nada
vai
levar
você
de
mim
Ничто
не
отнимет
тебя
у
меня
Vou
com
você
até
longe
daqui
Я
пойду
с
тобой
хоть
на
край
света
Para
sempre
no
meu
coração
Навсегда
в
моем
сердце
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Даже
в
тот
день,
когда
меня
не
станет
Isto
é
daquele
amor
que
não
tem
distância
Это
та
любовь,
у
которой
нет
расстояния
Só
dor
no
peito,
importância
e
substância
Только
боль
в
груди,
важность
и
суть
E
o
engraçado
é
saber
que
o
que
me
cansa
И
забавно
знать,
что
меня
утомляет
É
dar-te
a
liberdade
para
voar,
depois
vir
a
ansiedade
Дать
тебе
свободу
летать,
а
потом
приходит
тревога
Dizer-me
que
é
para
sempre
e
que
tenho
que
honrar
o
compromisso
Говорить
мне,
что
это
навсегда,
и
что
я
должен
соблюдать
обещание
Eu
paro
e
penso,
e
agradeço
á
tua
mãe
por
isso
Я
останавливаюсь
и
думаю,
и
благодарю
за
это
твою
маму
Vai
haver
momentos,
em
que
acreditar
vai
ser
difícil...
Будут
моменты,
когда
верить
будет
трудно...
Mas
tu
és
linda
e
por
favor
nunca
duvides
disso!
Но
ты
прекрасна,
и,
пожалуйста,
никогда
в
этом
не
сомневайся!
Um
dia
levo-te
ao
altar
Однажды
я
поведу
тебя
к
алтарю
Agora
não
penso
nisso
Сейчас
я
не
думаю
об
этом
Porque
ainda
não
é
a
hora
Потому
что
еще
не
время
Vou
confiar
em
ti
Я
буду
доверять
тебе
És
tu
quem
manda
na
tua
vida
Ты
сама
управляешь
своей
жизнью
Mas
se
ele
não
te
respeitar
vou
lhe
explicar
que
tem
de
saltar
fora!
Но
если
он
не
будет
тебя
уважать,
я
объясню
ему,
что
ему
нужно
убираться!
Só
quero
ser
um
bom
pai
e
não
te
desiludir
Я
просто
хочу
быть
хорошим
отцом
и
не
разочаровать
тебя
Sei
que
não
vai
ser
fácil
Знаю,
что
будет
нелегко
Mas
um
dia
se
eu
não
conseguir
Но
однажды,
если
у
меня
не
получится
Quando
não
me
quiseres
pra
celebrar
Когда
я
буду
тебе
не
нужен
для
праздника
Eu
vou
sorrir
daqui
Я
буду
улыбаться
отсюда
E
quando
fracassares
nunca
te
esqueças
que
eu
tou
cá
pra
ti!
И
когда
ты
потерпишь
неудачу,
никогда
не
забывай,
что
я
рядом
с
тобой!
Para
sempre
no
meu
coração
Навсегда
в
моем
сердце
Nada
vai
levar
você
de
mim
Ничто
не
отнимет
тебя
у
меня
Vou
com
você
até
longe
daqui
Я
пойду
с
тобой
хоть
на
край
света
Para
sempre
no
meu
coração
Навсегда
в
моем
сердце
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Даже
в
тот
день,
когда
меня
не
станет
Eu
e
tu
é
para
sempre
Мы
с
тобой
навсегда
Eu
e
tu
é
para
sempre
Мы
с
тобой
навсегда
Eu
e
tu
é
para
sempre
Мы
с
тобой
навсегда
Eu
e
tu
é
para
sempre
Мы
с
тобой
навсегда
Eu
e
tu
é
para
sempre
Мы
с
тобой
навсегда
Para
sempre
no
meu
coração
Навсегда
в
моем
сердце
Eu
só
quero
ver
você
sorrir
Я
просто
хочу
видеть
твою
улыбку
Até
no
dia
em
que
eu
sumir
Даже
в
тот
день,
когда
меня
не
станет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dengaz, Twins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.