Dengaz - Eu Consigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dengaz - Eu Consigo




Eu Consigo
Я смогу
Eu Consigo!
Я смогу!
Mesmo quando pensas que não,
Даже когда ты думаешь, что нет,
Mesmo quando fazes tudo para me deitar ao chão
Даже когда ты делаешь все, чтобы сбить меня с ног
Eu Consigo!
Я смогу!
Pois dentro de mim existe chama,
Ведь внутри меня горит пламя,
Não me vais fazer a cama, nem me vais deixar na lama!
Ты не загонишь меня в угол и не оставишь в грязи!
Eu Consigo!
Я смогу!
Ignorar quando me queres mal,
Игнорировать, когда ты желаешь мне зла,
Pois tudo o que eu faço da-me capacidade para tal
Ведь всё, что я делаю, даёт мне силы для этого
Eu Consigo!
Я смогу!
Tal como ontem conseguia, se tu ainda duvidas eu digo-te:
Так же, как вчера я уже мог, если ты всё ещё сомневаешься, я скажу тебе:
"Tchau até um dia"!
"Пока, до встречи!"
Disseram te que não eras capaz,
Тебе говорили, что ты не способен,
Tentaram desmotivar te e fazer te voltar pa trás!
Пытались демотивировать тебя и заставить повернуть назад!
Cada vez falam e tentam,
Каждый раз говорят и пытаются,
Mostram fraqueza .e tenho pena
Демонстрируют слабость... и мне жаль
De vos ver a olhar pra cima
Видеть, как вы смотрите сюда,
Com medo e fora de cena... BYE BYE!
Со страхом и вне игры... Пока-пока!
Atacado sem nunca teres atacado ninguem
Атакован, не напав ни на кого
Mas o sucesso alheio incomoda quem ta ca e não da 100,
Но чужой успех беспокоит того, кто здесь и не выкладывается на 100,
Por cento, mas sinto que não chega,
Процентов, но я чувствую, что этого недостаточно,
Enquanto a visão for cega
Пока твой взгляд слеп
Caga nisso, nao fiques a espera
Забей на это, не жди
A minha derrota não vem!
Моего поражения не будет!
Vem ver como quem nao andava agora voa,
Приди и посмотри, как тот, кто не ходил, теперь летает,
Vem ver a prova de que a inveja não nos derruba
Приди и посмотри доказательство того, что зависть нас не сломит
E claro que és melhor do que tudo o que eu sou!
И, конечно же, ты лучше, чем всё, что есть во мне!
Achas que aguentas o ritmo, entao.bro. lets go!
Думаешь, ты справишься с ритмом, тогда... братан... поехали!
Eu Consigo!
Я смогу!
Mesmo quando pensas que não,
Даже когда ты думаешь, что нет,
Mesmo quando fazes tudo para me deitar ao chão
Даже когда ты делаешь всё, чтобы сбить меня с ног
Eu Consigo!
Я смогу!
Pois dentro de mim existe chama,
Ведь внутри меня горит пламя,
Não me vais fazer a cama, nem me vais deixar na lama!
Ты не загонишь меня в угол и не оставишь в грязи!
Eu Consigo!
Я смогу!
Ignorar quando me queres mal,
Игнорировать, когда ты желаешь мне зла,
Pois tudo o que eu faço da-me capacidade para tal
Ведь всё, что я делаю, даёт мне силы для этого
Eu Consigo!
Я смогу!
Tal como ontem conseguia, se tu ainda duvidas eu digo-te:
Так же, как вчера я уже мог, если ты всё ещё сомневаешься, я скажу тебе:
"Tchau até um dia"!
"Пока, до встречи!"
E Perder tempo não da,
И тратить время нельзя,
Porque o tempo não está
Потому что время не ждёт
A vossa espera sentado
Тебя, сидит и не ждёт
Sem ti, contigo, sozinho eu tou lá!
Без тебя, с тобой, один - я буду там!
Temos chama dentro de nós por isso cuspimos, ayaa!
У нас есть огонь внутри, поэтому мы плюёмся, ага!
Agora é hora de fazer o que quero
Теперь пришло время делать то, что я хочу
Agora bora fast kainda não tou perto!
Теперь давай быстрее, я ещё не близок!
Adoro o que faço isto bate tão certo!
Я обожаю то, что делаю, это так точно!
Qualidade no que faço é trabalho concreto!
Качество в том, что я делаю - это конкретная работа!
Enquanto tu paras e falas, eu tou com power e faço.
Пока ты останавливаешься и говоришь, я полон сил и делаю.
Para quem me pára com hallas, eu faço isto para agrada-las!
Для тех, кто останавливает меня, я делаю это, чтобы им понравилось!
Tou tatuado, sem medo com vida, IMMA DREAMER,
Я забит татуировками, бесстрашный, живу, Я МЕЧТАТЕЛЬ,
Objectivo é chegares ao fim do dia e dizer YES IMMA WINNER!
Цель - дожить до конца дня и сказать: "ДА, Я ПОБЕДИТЕЛЬ!"
Nao dependo de mais ninguem tenho em mim tudo o que eu preciso!
Я ни от кого не завишу, у меня есть всё, что мне нужно!
Eles sabem que sou bom so nao gostam quando eu consigo! bitch!!
Они знают, что я хорош, им просто не нравится, когда у меня получается! Сука!!
Eu Consigo!
Я смогу!
Mesmo quando pensas que não,
Даже когда ты думаешь, что нет,
Mesmo quando fazes tudo para me deitar ao chão
Даже когда ты делаешь всё, чтобы сбить меня с ног
Eu Consigo!
Я смогу!
Pois dentro de mim existe chama,
Ведь внутри меня горит пламя,
Não me vais fazer a cama, nem me vais deixar na lama!
Ты не загонишь меня в угол и не оставишь в грязи!
Eu Consigo!
Я смогу!
Ignorar quando me queres mal,
Игнорировать, когда ты желаешь мне зла,
Pois tudo o que eu faço da-me capacidade para tal
Ведь всё, что я делаю, даёт мне силы для этого
Eu Consigo!
Я смогу!
Tal como ontem conseguia, se tu ainda duvidas eu digo-te:
Так же, как вчера я уже мог, если ты всё ещё сомневаешься, я скажу тебе:
"Tchau até um dia"!
"Пока, до встречи!"
Agora nao, eu ja conseguia,
Сейчас нет, я уже мог,
Tu tambem consegues, cala quem dizia
Ты тоже можешь, заткнись тем, кто говорил,
Que não eras bom, que não tens dom!
Что ты не был хорош, что у тебя нет таланта!
Tu a querer falar de mim, falem como quem domina
Ты хочешь говорить обо мне, говорите как тот, кто контролирует
A situaçao - CRITICA
Ситуацию - КРИТИКА
Tao va, critica,
Так что давай, критикуй,
Ofende-te com a cena porque sabes q' ela é MITICA
Оскорбляйся этим, потому что ты знаешь, что она ЛЕГЕНДАРНА
Acabo com duvida, com flow e LIRICA
Я развею сомнения, с флоу и ЛИРИКОЙ
Entendes o que digo, tu não queres ver a mimica! ah!
Понимаешь, о чём я говорю, ты же не хочешь видеть пантомиму! ах!
Eu quero I GOT IT!
Я хочу, Я ПОЛУЧИЛ ЭТО!
Não me tiram o Merito!
Не отнимайте у меня Заслуг!
Não devo nada a ninguem na rua e no estudio com crédito!
Я никому ничего не должен, на улице и в студии с кредитом!
E quem me apoia, ye i got youuu!
И те, кто меня поддерживает, да, я с вами!
O desafio é ser melhor eu, não chega ser melhor que tu!
Задача - стать лучше, чем я есть, не достаточно быть лучше, чем ты!
Eu Consigo!
Я смогу!
Mesmo quando pensas que não,
Даже когда ты думаешь, что нет,
Mesmo quando fazes tudo para me deitar ao chão
Даже когда ты делаешь всё, чтобы сбить меня с ног
Eu Consigo!
Я смогу!
Pois dentro de mim existe chama,
Ведь внутри меня горит пламя,
Não me vais fazer a cama, nem me vais deixar na lama!
Ты не загонишь меня в угол и не оставишь в грязи!
Eu Consigo!
Я смогу!
Ignorar quando me queres mal,
Игнорировать, когда ты желаешь мне зла,
Pois tudo o que eu faço da-me capacidade para tal
Ведь всё, что я делаю, даёт мне силы для этого
Eu Consigo!
Я смогу!
Tal como ontem conseguia, se tu ainda duvidas eu digo-te:
Так же, как вчера я уже мог, если ты всё ещё сомневаешься, я скажу тебе:
"Tchau até um dia"!
"Пока, до встречи!"





Writer(s): Agir, Dengaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.