Dengaz - Ninguém Vê Nada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dengaz - Ninguém Vê Nada




Ninguém Vê Nada
Никто ничего не видит
Yeah
Да
Tou a ver que eles estão e eu não tou
Я вижу, что у них есть, а у меня нет
A ver que eles são e eu não sou
Вижу, кем они являются, а я нет
E sei que assusta, mas baby, caga nisso
И я знаю, что это пугает, но, детка, забей на это
E chama que eu vou
И позвони, я приеду
Viver contigo tem valor
Жить с тобой ценно
Viajar contigo sem telefone
Путешествовать с тобой без телефона
E se eles chamarem eu não vou
И если они позвонят, я не отвечу
Yeah
Да
O que é dos outros devia ser indiferente
То, что принадлежит другим, должно быть безразлично
Porque ninguém sabe o que os outros sentem
Потому что никто не знает, что чувствуют другие
Se o meu sorriso não for independente
Если моя улыбка не будет независимой
Não vou ser feliz nem que os outros tentem
Я не буду счастлив, даже если другие попытаются меня осчастливить
ninguém nada
Уже никто ничего не видит
Têm tudo e não notam
У них всё есть, но они не замечают
Querem ter a vida que ninguém vive
Хотят иметь жизнь, которой никто не живёт
Não têm mas mostram
У них её нет, но они показывают, что есть
Quero andar na minha e não posso
Хочу идти своим путём, но не могу
Deixar que o estado da minha vida
Позволить, чтобы состояние моей жизни
Seja medido pelo número de quantos gostam
Измерялось количеством лайков
Baby, é nice quando tiras a roupa
Детка, это прекрасно, когда ты снимаешь одежду
Para quem te ama e não para quem te segue
Для того, кто тебя любит, а не для того, кто на тебя подписан
Brother, tás a viver paranoia
Брат, ты живёшь в паранойе
Porque essa inveja a ser quem te cega
Потому что эта зависть тебя ослепляет
Querias o que ele tinha e não o que ele sentiu
Ты хотел то, что у него было, а не то, что он чувствовал
Eu queria sucesso, mas nem tudo o que ele me deu
Я хотел успеха, но не всё, что он мне дал
não quero uma casa cheia e um coração vazio
Я больше не хочу полный дом и пустое сердце
E então sei que estou errado quando
И тогда я понимаю, что ошибаюсь, когда
Tou a ver que eles estão e eu não tou
Я вижу, что у них есть, а у меня нет
A ver que eles são e eu não sou
Вижу, кем они являются, а я нет
E sei que assusta, mas baby, caga nisso
И я знаю, что это пугает, но, детка, забей на это
E chama que eu vou
И позвони, я приеду
Viver contigo tem valor
Жить с тобой ценно
Viajar contigo sem telefone
Путешествовать с тобой без телефона
E se eles chamarem eu não vou
И если они позвонят, я не отвечу
Yeah, queres sons e beats, funk, likes e retweets bitch
Да, ты хочешь песни и биты, фанк, лайки и ретвиты, сучка
Se tu ficares viciado nisso não vais ser feliz
Если ты подсядешь на это, ты не будешь счастлива
Queres sons e beats, funk, likes e retweets bitch
Ты хочешь песни и биты, фанк, лайки и ретвиты, сучка
Se tu ficares viciado nisso não vais ser feliz
Если ты подсядешь на это, ты не будешь счастлива
Yeah, hoje tenho um single e uma chain de ouro
Да, сегодня у меня есть сингл и золотая цепь
E duas certezas de um amor duradouro
И две уверенности в долгой любви
Mas em comparação rouba-me e o ego
Но в сравнении, ограбь меня и моё эго
Bate-me o stress, mata-me, fuck me
Стресс бьёт меня, убивает меня, к чёрту всё
Se com tudo o que eu tenho ′tiver a pensar que é pouco, yeah
Если при всём, что у меня есть, я думаю, что этого мало, да
Porque ninguém tem tudo
Потому что ни у кого нет всего
Têm carros, têm sexo, mas ninguém tem tudo
У них есть машины, есть секс, но ни у кого нет всего
Têm família, têm cash, mas ninguém tem tudo
У них есть семья, есть деньги, но ни у кого нет всего
Mas é a noite que eu quero saber
Но именно ночью я хочу знать
Quanto é que pesa teu mundo
Сколько весит твой мир
Até que como eu vi que eu tava errado
Пока я не увидел, что был неправ
Ver a vida deles e a minha a passar-me ao lado
Видеть их жизнь, а моя проходит мимо меня
E como é que eu tou a olhar para um ecrã sem ver os olhos da minha filha
И как я могу смотреть на экран, не видя глаз моей дочери
pra ver alguém fingir que tem uma vida melhor que a minha?
Только для того, чтобы видеть, как кто-то притворяется, что у него жизнь лучше, чем у меня?
Yeah
Да
'Tou a ver que eles estão e eu não ′tou
Я вижу, что у них есть, а у меня нет
A ver que eles são e eu não sou
Вижу, кем они являются, а я нет
E sei que assusta mas baby, caga nisso
И я знаю, что это пугает, но, детка, забей на это
E chama que eu vou
И позвони, я приеду
Viver contigo tem valor
Жить с тобой ценно
Viajar contigo sem telefone
Путешествовать с тобой без телефона
E se eles chamarem eu não vou
И если они позвонят, я не отвечу
Ahn, brother, tu podes ser tudo
А, брат, ты можешь быть всем
Quando entenderes que podes ser tu
Когда поймёшь, что можешь быть собой
Baby, tu podes ser tudo
Детка, ты можешь быть всем
Quando entenderes que podes ser tu
Когда поймёшь, что можешь быть собой
Baby, tu podes ser tudo
Детка, ты можешь быть всем
Quando entenderes que podes ser tu
Когда поймёшь, что можешь быть собой
ninguém, ninguém nada
Уже никто, никто ничего не видит
ninguém, ninguém nada
Уже никто, уже никто ничего не видит
ninguém, ninguém nada, nhmm
Уже никто, никто ничего не видит, ммм
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
ninguém, ninguém nada
Уже никто, никто ничего не видит
ninguém, ninguém nada
Уже никто, никто ничего не видит
ninguém, ninguém nada, nhmm
Уже никто, никто ничего не видит, ммм
ninguém, ninguém nada
Уже никто, никто ничего не видит
ninguém, ninguém nada
Уже никто, никто ничего не видит
ninguém...
Уже никто...





Writer(s): Twins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.