Paroles et traduction Dengaz - Super Homem
People
stronger,
faster
Люди
сильнее,
быстрее
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Isto
é
para
homens,
homens
não
choram
Это
для
мужчин,
мужчины
не
плачут
Tão
sem
alma
aqui,
então
não
é
aqui
que
eles
moram
Здесь
так
бездушно,
значит,
не
здесь
они
живут
Já
os
ouvi
chorar,
dormir
não
dá
Я
уже
слышал,
как
они
плачут,
спать
не
могу
Tou
há
dois
anos
aqui
fechado
sem
conseguir
acordar
Я
два
года
здесь
заперт,
не
могу
проснуться
E
o
melhor
momento
é
o
pior
momento
desta
shit
И
лучший
момент
— худший
момент
в
этом
дерьме
Não
posso
educá-los
nem
ensiná-los
nesta
shit
Я
не
могу
их
воспитывать,
не
могу
учить
в
этом
дерьме
Nem
brincar
com
eles
nem
protegê-los
nesta
shit
Не
могу
играть
с
ними,
не
могу
защитить
их
в
этом
дерьме
E
quando
eles
perguntam
s'hoje
eu
também
vou,
oh
shit
И
когда
они
спрашивают,
пойду
ли
я
сегодня
тоже,
о,
черт
Eu
não
queria
ver
a
minha
família
nesta
shit
Я
не
хотел
бы
видеть
свою
семью
в
этом
дерьме
Eu
não
queria
tar
aqui
por
causa
de
uma
clik
Я
не
хотел
быть
здесь
из-за
одной
клики
Agora
eu
só
quero
é
ver
o
meu
people
crescer
Теперь
я
просто
хочу
видеть,
как
мои
люди
растут
E
eles
não
sabem
what
o
mean
but
I
got
to
go
И
они
не
знают,
что
это
значит,
но
я
должен
идти
People
stronger,
faster
Люди
сильнее,
быстрее
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Yeah,
a
nossa
lembrança
é
Eterna
Да,
наша
память
вечна
Mas
o
desanimo
é
constante
e
a
saudade
eterna
Но
уныние
постоянно,
а
тоска
вечна
Ainda
é
pior
quando
ela
aperta
Еще
хуже,
когда
она
давит
É
uma
corrida
contra
o
tempo
e
eu
tou
a
fazê-la
c'uma
perna
Это
гонка
со
временем,
и
я
бегу
на
одной
ноге
É
ser
forte
não
há
outra
hipótese
nesta
shit
Быть
сильным
— нет
другого
выбора
в
этом
дерьме
O
tempo
passa,
ninguém
avança
nesta
shit
Время
идет,
никто
не
продвигается
в
этом
дерьме
Com
30
anos
não
tenho
nada
nesta
bitch
В
30
лет
у
меня
ничего
нет
в
этой
суке
E
eu
sei
que
eu
não
sou
santo
mas
não
pertenço
a
esta
shit
И
я
знаю,
что
я
не
святой,
но
я
не
принадлежу
этому
дерьму
E
eu
só
queria
ter
uns
10
minutos
do
teu
chill
И
я
просто
хотел
бы
10
минут
твоего
спокойствия
São
só
10
minutos
que
eu
me
sinto
no
teu
creep
Всего
10
минут,
чтобы
почувствовать
твое
тепло
São
os
10
minutos
que
me
salvam
nesta
shit
Это
те
10
минут,
которые
спасают
меня
в
этом
дерьме
You
know
what
I
mean
so
I
got
to
go
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
поэтому
я
должен
идти
People
stronger,
faster
Люди
сильнее,
быстрее
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Como
é
bro
firmeza
men
e
como
é
que
tás
Как
дела,
бро,
всё
крепко,
мужик,
и
как
ты?
Nunca
esqueças
que
os
putos
sentem
Никогда
не
забывай,
что
дети
чувствуют
Eles
sabem
quem
tu
és
então
fica
em
paz
Они
знают,
кто
ты,
так
что
упокойся
Os
gajos
tão
com
graça,
tão
saudáveis
e
com
raça
Пацаны
веселые,
здоровые
и
с
характером
E
'pa'
te
agradar
agora
dizem
que
mandam
em
casa
И
чтобы
угодить
тебе,
теперь
говорят,
что
командуют
дома
Dizem
que
pensem
como
o
pai
Говорят,
что
думают,
как
папа
Tomam
banho
igual
o
pai
Моются,
как
папа
Têm
a
roupa
igual
ao
pai
Одеваются,
как
папа
Tanta
força
como
pai
Сильные,
как
папа
Estão
sempre
contigo
quando
dormem
ma
nigga
Они
всегда
с
тобой,
когда
спят,
братан
Pra
esses
putos
vais
ser
sempre
o
Для
этих
пацанов
ты
всегда
будешь
People
stronger,
faster
Люди
сильнее,
быстрее
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
People
stronger,
faster
Люди
сильнее,
быстрее
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Baby
I
am
keep
on
fighting
Детка,
я
продолжаю
бороться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dengaz, K Pd The Producer, Twins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.