Paroles et traduction Dengaz - We Made It
'Tou
a
viver
o
que
sonhei,
isto
é
uma
benção.
'Tou
жить,
что
мне
снилось,
это
является
благом.
'Tou
a
salvar
vidas
desse
people
e
eu
nem
sei
quem
são.
'Tou
спасти
жизнь
этой
people,
и
я
даже
не
знаю,
кто
они.
Só
não
posso
deixar
o
sucesso
subir-me
à
cabeça.
Только
я
не
могу
оставить
успехом
идут
мне
в
голову.
Nem
o
fracasso,
que
eu
senti,
chegar
ao
coração.
Не
неудача,
что
я
чувствовал,
попасть
в
сердце.
Eu
'tou
num
hotel
de
5 estrelas,
Я
'tou
в
5-звездочный
отель,
Por
causa
do
meu
rap,
За
мой
рэп,
E
bora
acender
umas
velas
И
бора
зажечь
свечи
друг
E
abrir
umas
garrafas,
И
открыть
бутылках,
Dá
valor
ao
que
nos
deram.
Придает
большое
значение
что
в
дали.
E
pedir
por
quem
não
'tá
bem,
И
просить
за
тех,
кто
не
'ну
хорошо,
Também
'tamos
a
pensar
nelas.
'Также
мы
думать
о
них.
Nada
dura
pra
sempre,
Ничто
не
длится
вечно,
Mas
que
aqui
nada
mude.
Но
и
здесь
ничего
не
меняется.
O
som
'tá
clássico
em
casa.
Звук
'tá
классический
на
дому.
Elas
'tão
com
saúde.
Они
" так
со
здоровьем.
'Tou
com
brothers
pra
vida,
'Tou
com
brothers
тебя
жизнь,
A
curtir
antes
da
ida.
Загар,
до
туда.
E
o
que
eu
não
puder
mudar?
Isso,
meu
Deus,
que
me
ajude.
И
то,
что
я
не
могу
изменить?
Это,
боже
мой,
помогите
мне.
'Tive
a
pensar
e,
people,
we
made
it.
'Я
думаю,
people,
we
made
it.
E
olha
haters
a
avaliar
se
realmente
we
made
it.
И
смотрит
ненавистников
оценить,
если
действительно
we
made
it.
Para
além
do
que
eu
fiz,
ainda
falta,
i
get
it.
За
то,
что
я
сделал,
по-прежнему
не
хватает,
i
get
it.
Mas
estamos
a
rir,
não
falta
nada.
Но
мы
смеяться,
ничего
не
пропало.
Então
baby,
we
made
it.
Итак,
baby,
we
made
it.
Se
agora
'tou
onde
queria
estar,
então
baby,
we
made
it.
Если
сейчас",
ту,
где
хотел
быть,
то,
baby,
we
made
it.
Se
posso
ser
eu
mesmo
aqui,
então
mama,
I
made
it.
Если
я
могу
быть,
я
же
здесь,
так
что,
mama,
I
made
it.
Se
eu
lhes
puder
dar
um
futuro,
então
baby,
I
made
it.
Если
я
им
могу
дать
в
будущем,
то,
baby,
I
made
it.
Se
eu
ficar
sem
cash,
Если
я
останусь
без
cash,
Sem
o
teu
respect,
Без
твоего
respect,
Só
porque
tu
te
esqueces,
Только
потому,
что
ты
забываешь,
Então
fuck
it,
I
made
it.
Так
что
fuck
it,
I
made
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dengaz, K The Great, Twins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.