Deniece Williams - A Part of Love - traduction des paroles en allemand

A Part of Love - Deniece Williamstraduction en allemand




A Part of Love
Ein Teil der Liebe
Tell me, my love
Sag mir, mein Liebster
Gently, my love
Sanft, mein Liebster
I hear that you're leaving and ending our love
Ich höre, dass du gehst und unsere Liebe beendest
Even though it breaks my heart
Auch wenn es mein Herz bricht
Breaking up is just a part of love, of love
Sich zu trennen ist nur ein Teil der Liebe, der Liebe
Reminiscing over lost dreams
In Erinnerungen schwelgen an verlorene Träume
Yesterday we saw tomorrow never ending
Gestern sahen wir ein Morgen, das niemals endet
Why did our love slip away
Warum ist unsere Liebe entschwunden?
Sometimes it's the price you pay for love, for love
Manchmal ist das der Preis, den man für die Liebe zahlt, für die Liebe
Who'll be there to hold me?
Wer wird da sein, um mich zu halten?
Who'll be my best friend?
Wer wird mein bester Freund sein?
Who will I come running to
Zu wem werde ich laufen kommen
When the day is over?
Wenn der Tag vorbei ist?
Will my nights be lonely?
Werden meine Nächte einsam sein?
Will I cry out for you?
Werde ich um dich weinen?
Will it be a sad goodbye?
Wird es ein trauriger Abschied sein?
Heaven know we really tried
Der Himmel weiß, wir haben es wirklich versucht
Touch me, my love
Berühre mich, mein Liebster
Gently, my love
Sanft, mein Liebster
Hold me till the morning knows the end of our love
Halte mich, bis der Morgen das Ende unserer Liebe kennt
Even though it breaks my heart
Auch wenn es mein Herz bricht
Breaking up is just a part of love, of love
Sich zu trennen ist nur ein Teil der Liebe, der Liebe
Reminiscing over lost dreams
In Erinnerungen schwelgen an verlorene Träume
Yesterday we saw tomorrow never ending
Gestern sahen wir ein Morgen, das niemals endet
Even though it breaks my heart
Auch wenn es mein Herz bricht
Breaking up is just a part of love, of love
Sich zu trennen ist nur ein Teil der Liebe, der Liebe





Writer(s): Deniece Williams, Kevin Bassinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.