Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Part of Love
Ein Teil der Liebe
Tell
me,
my
love
Sag
mir,
mein
Liebster
Gently,
my
love
Sanft,
mein
Liebster
I
hear
that
you're
leaving
and
ending
our
love
Ich
höre,
dass
du
gehst
und
unsere
Liebe
beendest
Even
though
it
breaks
my
heart
Auch
wenn
es
mein
Herz
bricht
Breaking
up
is
just
a
part
of
love,
of
love
Sich
zu
trennen
ist
nur
ein
Teil
der
Liebe,
der
Liebe
Reminiscing
over
lost
dreams
In
Erinnerungen
schwelgen
an
verlorene
Träume
Yesterday
we
saw
tomorrow
never
ending
Gestern
sahen
wir
ein
Morgen,
das
niemals
endet
Why
did
our
love
slip
away
Warum
ist
unsere
Liebe
entschwunden?
Sometimes
it's
the
price
you
pay
for
love,
for
love
Manchmal
ist
das
der
Preis,
den
man
für
die
Liebe
zahlt,
für
die
Liebe
Who'll
be
there
to
hold
me?
Wer
wird
da
sein,
um
mich
zu
halten?
Who'll
be
my
best
friend?
Wer
wird
mein
bester
Freund
sein?
Who
will
I
come
running
to
Zu
wem
werde
ich
laufen
kommen
When
the
day
is
over?
Wenn
der
Tag
vorbei
ist?
Will
my
nights
be
lonely?
Werden
meine
Nächte
einsam
sein?
Will
I
cry
out
for
you?
Werde
ich
um
dich
weinen?
Will
it
be
a
sad
goodbye?
Wird
es
ein
trauriger
Abschied
sein?
Heaven
know
we
really
tried
Der
Himmel
weiß,
wir
haben
es
wirklich
versucht
Touch
me,
my
love
Berühre
mich,
mein
Liebster
Gently,
my
love
Sanft,
mein
Liebster
Hold
me
till
the
morning
knows
the
end
of
our
love
Halte
mich,
bis
der
Morgen
das
Ende
unserer
Liebe
kennt
Even
though
it
breaks
my
heart
Auch
wenn
es
mein
Herz
bricht
Breaking
up
is
just
a
part
of
love,
of
love
Sich
zu
trennen
ist
nur
ein
Teil
der
Liebe,
der
Liebe
Reminiscing
over
lost
dreams
In
Erinnerungen
schwelgen
an
verlorene
Träume
Yesterday
we
saw
tomorrow
never
ending
Gestern
sahen
wir
ein
Morgen,
das
niemals
endet
Even
though
it
breaks
my
heart
Auch
wenn
es
mein
Herz
bricht
Breaking
up
is
just
a
part
of
love,
of
love
Sich
zu
trennen
ist
nur
ein
Teil
der
Liebe,
der
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deniece Williams, Kevin Bassinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.