Deniece Williams - Are You Thinking? - traduction des paroles en allemand

Are You Thinking? - Deniece Williamstraduction en allemand




Are You Thinking?
Denkst du nach?
I just want you to know
Ich möchte nur, dass du weißt
That deep down in my soul
Dass tief in meiner Seele
I've been thinking.
Ich nachgedacht habe.
There's a feeling inside
Da ist ein Gefühl in mir
One I cannot deny
Eines, das ich nicht leugnen kann
Love is waiting.
Die Liebe wartet.
Won't you reach out to me?
Streckst du dich nicht nach mir aus?
I'm the one that you need.
Ich bin diejenige, die du brauchst.
Wake up, stop dreaming.
Wach auf, hör auf zu träumen.
Dreaming baby.
Träumen, Baby.
Because life is too short
Denn das Leben ist zu kurz
When you're living alone.
Wenn man alleine lebt.
Are you thinking?
Denkst du nach?
(Are you thinking?)
(Denkst du nach?)
Baby, I'll do my part,
Baby, ich werde meinen Teil tun,
Give all the love in my heart.
Alle Liebe in meinem Herzen geben.
I'm not faking.
Ich täusche nichts vor.
(I'm not faking)
(Ich täusche nichts vor)
Tell me how do you feel?
Sag mir, wie fühlst du dich?
Please say it's for real.
Bitte sag, dass es echt ist.
Love is waiting
Die Liebe wartet
(Love is waiting)
(Die Liebe wartet)
Well, understanding's a must.
Nun, Verständnis ist ein Muss.
In God we can trust.
Auf Gott können wir vertrauen.
Wake up, stop dreaming
Wach auf, hör auf zu träumen
Dreaming, baby
Träumen, Baby
Because life just drags on
Denn das Leben zieht sich hin
When you're living alone.
Wenn man alleine lebt.
Are you thinking?
Denkst du nach?
(Are you thinking?)
(Denkst du nach?)
Don't you know, don't you know that we can make it better?
Weißt du nicht, weißt du nicht, dass wir es besser machen können?
All we got to do (All we got to do)
Alles, was wir tun müssen (Alles, was wir tun müssen)
All we got to do (All we got to do)
Alles, was wir tun müssen (Alles, was wir tun müssen)
Is come together
Ist zusammenkommen
I just want you to know
Ich möchte nur, dass du weißt
That deep down in my soul
Dass tief in meiner Seele
I've been thinking
Ich nachgedacht habe
(I've been thinking)
(Ich habe nachgedacht)
Got to learn to be fair.
Man muss lernen, fair zu sein.
In your life you must share
In deinem Leben musst du teilen
Love is waiting
Die Liebe wartet
(Love is waiting)
(Die Liebe wartet)
Won't you reach out to me?
Streckst du dich nicht nach mir aus?
I'm the one that you need.
Ich bin diejenige, die du brauchst.
Wake up, stop dreaming
Wach auf, hör auf zu träumen
Dreaming, baby.
Träumen, Baby.
Because life is too short
Denn das Leben ist zu kurz
And I'd hate to resort
Und ich würde es hassen, wenn es nur beim
To thinking
Nachdenken bliebe
(To thinking)
(Beim Nachdenken)
So you better start thinking, (thinking)
Also fang besser an nachzudenken, (nachdenken)
About the things you do
Über die Dinge, die du tust
So you better start thinking, yeah (thinking)
Also fang besser an nachzudenken, ja (nachdenken)
About me and you
Über mich und dich
Yeah, so you better start thinking
Ja, also fang besser an nachzudenken
About the things you say
Über die Dinge, die du sagst
Thinking! Yeah!
Nachdenken! Ja!
Thinking! Yeah!
Nachdenken! Ja!
Thinking! Yeah!
Nachdenken! Ja!
Thinking! Yeah!
Nachdenken! Ja!
Thinking! Yeah!
Nachdenken! Ja!
Thinking! Yeah!
Nachdenken! Ja!





Writer(s): Deniece Williams, Raina Pacita Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.