Deniece Williams - I Can't Wait - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deniece Williams - I Can't Wait




Late in the morning
Поздним утром.
The boss is throwin' his hands all in the air
Босс вскидывает руки в воздух.
I'm given a warnin'
Я получил предупреждение.
He says I'm losin' my good position there
Он говорит, что я теряю свое хорошее положение там.
But right now I don't care
Но сейчас мне все равно.
Tell you what I did this mornin'
Расскажу тебе, что я сделал этим утром.
Tell you what I did last night
Расскажу тебе, что я делал прошлой ночью.
Looked into my baby's eyes
Посмотрел в глаза моей малышке.
And kissed and hugged and held him tight
И целовала, и обнимала, и крепко обнимала его.
And I can't wait
И я не могу ждать.
To spend another lazy night
Провести еще одну ленивую ночь.
In my baby's arms
На руках у моей малышки.
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
I can't wait
Я не могу ждать.
To spend another lazy night
Провести еще одну ленивую ночь.
In my baby's arms
На руках у моей малышки.
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
{I can't wait}
не могу ждать}
Ooh, to be in my baby's arms
О, Быть в объятиях моего ребенка
{I can't wait}
не могу ждать}
Gotta be right here where I belong
Я должен быть здесь, где мое место.
It's late in the evening
Уже поздний вечер.
You know they're jamming' at parties all around, and oh...
Ты же знаешь, что они глушат на вечеринках повсюду, и о...
Rockin' and a-reelin'
Рок-н-ролл и А-рилин'
And all of my friends are goin' out to paint the town
И все мои друзья собираются покрасить город.
But I won't be around
Но меня не будет рядом.
Baby's gonna be right over
Малышка скоро придет
Told me that he won't be long
Он сказал мне, что скоро вернется.
Got to light a candle up
Нужно зажечь свечу.
And be right here where I belong
И быть здесь, где мое место.
'Cause I can't wait
Потому что я не могу дождаться,
To spend another lazy night
чтобы провести еще одну ленивую ночь.
In my baby's arms, uh-huh
На руках у моего ребенка, ага
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
I tell you that I can't wait
Я говорю тебе, что не могу ждать.
To spend another lazy night
Провести еще одну ленивую ночь.
In my baby's arms, ooh, ooh
В объятиях моего ребенка, о-о-о ...
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
{I can't wait}
не могу ждать}
Ooh, to be in my baby's arms
О, Быть в объятиях моего ребенка
{I can't wait}
не могу дождаться}
To be right here where I belong
Чтобы оказаться прямо здесь, где мое место.
Baby's gonna be right over
Малышка скоро придет
Told me that he won't be long
Он сказал мне, что скоро вернется.
Got to light a candle up
Нужно зажечь свечу.
And be right here where I belong
И быть здесь, где мое место.
'Cause I can't wait
Потому что я не могу дождаться,
To spend another lazy night
чтобы провести еще одну ленивую ночь.
In my baby's arms, yeah, yeah
В объятиях моего ребенка, да, да
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
I tell you that I can't wait
Я говорю тебе, что не могу ждать.
To spend another lazy night
Провести еще одну ленивую ночь.
In my baby's arms, yeah
В объятиях моего ребенка, да
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
I can't seem to help myself, oh, no
Кажется, я ничего не могу с собой поделать, О нет
Never, never, never, never, never
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда.
No, no, baby
Нет, нет, детка.
{Never can wait} Uh-huh
{Никогда не могу ждать} Ага
{Never ever can wait} No, I can't wait here
{Никогда не дождусь} Нет, я не могу ждать здесь.
For those crazy nights, ah...
Для тех безумных ночей, ах...
I can't wait (Baby)
Я не могу ждать (детка).
To spend another lazy night (Oh, no)
Провести еще одну ленивую ночь (О, нет).
In my baby's arms, oh, yeah
В объятиях моего ребенка, О да
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
I tell you that I can't wait (Yeah)
Я говорю тебе, что не могу ждать (да).
To spend another lazy night
Провести еще одну ленивую ночь.
Gonna be in my baby's arms, uh-huh
Я буду в объятиях моего ребенка, ага
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
I tell you that I can't seem to wait
Я говорю тебе, что, кажется, не могу ждать.
To spend another lazy night (Oh, no)
Провести еще одну ленивую ночь (О, нет).
In my baby's arms, uh-huh
На руках у моего ребенка, ага
I tell you that I can't help it
Говорю тебе, я ничего не могу с этим поделать.
I just can't help it
Я просто ничего не могу с этим поделать.
I tell that you I can't wait, no, no, no
Я говорю тебе, что не могу ждать, нет, нет, нет.





Writer(s): Skylark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.