Paroles et traduction Denim - Here's To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
think
you've
got
it
all
figured
out
Ты
думаешь,
что
все
уже
поняла,
Well
you
know
you
can't
make
it
alone
Но
знай,
что
сама
по
себе
ты
не
справишься.
Everybody
needs
somebody
to
help
them
out
Каждому
нужен
кто-то,
кто
поможет,
And
you
know
I
could
be
that
someone
И
знай,
я
мог
бы
стать
этим
кем-то.
And
if
you
ever
get
lost
on
life's
highway
И
если
вдруг
ты
собьешься
с
пути,
Don't
know
where
to
go
Не
зная,
куда
идти,
There's
just
one
thing
that
I
want
you
to
know
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
I
am
here
for
you,
always
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя,
всегда
рядом,
When
you
need
a
shoulder
to
cry
on
Когда
тебе
нужно
плечо,
чтобы
выплакаться,
Someone
to
rely
on,
I
am
here
for
you
Кто-то,
на
кого
можно
положиться,
я
здесь
ради
тебя.
So
you
think
that
love
is
long
overdue
Ты
думаешь,
что
любовь
давно
запоздала,
Tired
of
looking
for
someone
to
care
Устала
искать
того,
кто
будет
заботиться,
Let
me
tell
you
now
the
choice
is
up
to
you
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас,
выбор
за
тобой,
But
you
know
I
will
always
be
there
Но
знай,
я
всегда
буду
рядом.
I
am
here
for
you,
always
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя,
всегда
рядом,
When
you're
needin'
someone
to
hold
you
Когда
тебе
нужно,
чтобы
кто-то
обнял
тебя,
Remember
I
told
you
Помни,
я
говорил
тебе,
I
am
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя,
I
am
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя.
So
now
you've
got
it
all
figured
out
Теперь
ты
все
поняла,
And
you
know
you've
found
someone
that
cares
И
знаешь,
что
нашла
того,
кто
заботится,
And
if
you
ever
need
somebody
to
help
you
out
И
если
тебе
когда-нибудь
понадобится
кто-то,
кто
поможет,
Well
you
know
I
will
always
be
there
Знай,
я
всегда
буду
рядом.
And
if
you
ever
get
lost
on
life's
highway
И
если
вдруг
ты
собьешься
с
пути,
Don't
know
where
to
go
Не
зная,
куда
идти,
There's
just
one
thing
that
I
want
you
to
know
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
I
am
here
for
you,
always
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя,
всегда
рядом,
When
you're
needin'
someone
to
hold
you
Когда
тебе
нужно,
чтобы
кто-то
обнял
тебя,
Remember
I
told
you
Помни,
я
говорил
тебе,
I
am
here
for
you,
I
am
here
for
you
Я
здесь
ради
тебя,
я
здесь
ради
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): francis monkman, richard durrant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.