Denine - I'll Never Get Over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denine - I'll Never Get Over You




I'll Never Get Over You
Я никогда не переживу это
I hear you're taking the town again
Я слышала, ты снова покоряешь город,
Having a good time with all your time friends
Хорошо проводишь время со всеми своими друзьями.
I don't think that you think of me
Не думаю, что ты думаешь обо мне.
You're on your own now
Ты теперь сам по себе,
And I'm alone and free
А я одна и свободна.
I know that I should get on with my life
Я знаю, что мне следует жить дальше,
But a life without you could never be right
Но жизнь без тебя никогда не будет прежней.
And as long as the stars shine down
И пока звезды сияют с небес,
From the heavens
С небес,
Long as the rivers run to the sea
Пока реки текут к морю,
I'll never get over you getting over me
Я никогда не переживу того, что ты пережил меня.
I try to smile so the hurt won't show
Я пытаюсь улыбаться, чтобы скрыть боль,
Tell everybody I was glad to see you go
Говорю всем, что была рада твоему уходу.
But the tears just won't go away
Но слезы просто не уходят,
Loneliness found me, looks like it's here to stay
Одиночество нашло меня, похоже, оно здесь, чтобы остаться.
I know that I ought to find someone new
Я знаю, что мне нужно найти кого-то нового,
But all I find is myself always thinking of you
Но все, что я нахожу, это себя, постоянно думающую о тебе.
And as long as the stars shine down
И пока звезды сияют с небес,
From the heavens
С небес,
Long as the rivers run to the sea
Пока реки текут к морю,
I'll never get over you getting over me
Я никогда не переживу того, что ты пережил меня.
No matter what I do
Что бы я ни делала,
Each night's a lifetime to live through
Каждая ночь - это целая жизнь,
I can't go on like this
Я не могу так продолжать,
I need your touch
Мне нужны твои прикосновения,
You're the only one I'll ever love
Ты единственный, кого я когда-либо полюблю.
And as long as the stars shine down
И пока звезды сияют с небес,
From the heaves
С небес,
Long as the rivers run to the sea
Пока реки текут к морю,
I'll never get over you getting over me
Я никогда не переживу того, что ты пережил меня.
I'll never get over you getting over me
Я никогда не переживу того, что ты пережил меня.
Never get over you getting over
Никогда не переживу,
I'll never get over you getting over me
Я никогда не переживу того, что ты пережил меня.





Writer(s): Adam Marano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.