Paroles et traduction Deniro Farrar - Notice
Clocking
in
clocking
out,
another
day
another
dollar
Такт
идет,
такт
идет,
еще
один
день,
еще
один
доллар.
You
can′t
even
pump
your
gas,
without
some
niggas
trying
to
holla
Ты
даже
не
можешь
заправиться
без
того,
чтобы
какие-нибудь
ниггеры
не
попытались
тебя
окликнуть.
I
just
want
you
to
know
I
noticed
You
go
to
school
And
go
to
work.
Cash
your
check
then
go
home
single
parent
all
alone.
God
damn
girl
you
strong
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
заметил,
как
ты
ходишь
в
школу
и
на
работу,
обналичиваешь
чек,
а
потом
идешь
домой
один-одинешенек,
черт
возьми,
девочка,
ты
сильная
I
just
want
you
to
know
I
noticed
It's
5 in
the
morning,
and
you
ain′t
had
no
sleep
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
заметил,
что
сейчас
5 утра,
а
ты
не
спал.
Cause
your
youngest
baby
teething,
just
1 of
your
lil
3
Потому
что
у
вашего
самого
младшего
ребенка
режутся
зубки,
всего
1 из
ваших
маленьких
3.
Your
baby
dad
is
a
statistic,
another
dead
beat
Твой
папаша
- это
статистика,
еще
один
мертвый
бит.
Shit
my
daddy
was
the
same,
so
my
Moma
raised
me
Черт,
мой
папа
был
таким
же,
так
что
моя
мама
вырастила
меня.
But
she
still
found
a
way,
to
overcome
a
break
free
Но
она
все
же
нашла
способ,
чтобы
преодолеть
разрыв.
Working
job
after
job,
1 or
2 or
maybe
3
Работа
за
работой,
1 или
2,
а
может
быть,
и
3.
To
put
food
on
the
table,
making
due
with
ends
meet
Ставить
еду
на
стол,
сводя
концы
с
концами.
So
I
know
about
that
pain
that
you
feeling,
and
it's
deep
Так
что
я
знаю
о
той
боли,
которую
ты
чувствуешь,
и
она
глубока.
And
he
beat
you
like
he's
strong,
but
that
really
means
he
weak
И
он
бьет
тебя,
как
будто
он
сильный,
но
на
самом
деле
это
значит,
что
он
слабый.
Now
your
plotting
for
revenge,
wanting
to
killem
in
his
sleep
Теперь
ты
замышляешь
месть,
желая
убить
его
во
сне.
But
shit
we
all
humans,
and
ain′t
no
body
perfect
Но,
черт
возьми,
мы
все
люди,
и
ни
одно
тело
не
идеально.
No
I
anit
making
excuse
but
that
nigga
just
ain′t
worth
it
Нет
я
не
оправдываюсь
но
этот
ниггер
того
не
стоит
This
your
last
year
of
school,
you're
about
to
graduate
Это
твой
последний
год
в
школе,
ты
вот-вот
закончишь
ее.
Lost
some
friends
along
the
way,
because
their
heart
was
full
of
hate
Потерял
по
пути
нескольких
друзей,
потому
что
их
сердца
были
полны
ненависти.
They
mad
cause
you
got
that
job,
making
more
than
what
they
make
Они
злятся,
потому
что
ты
получил
эту
работу,
зарабатывая
больше,
чем
они
зарабатывают.
Fuck
them
bitches,
you
don′t
need
them
any
way
К
черту
этих
сучек,
они
тебе
ни
в
коем
случае
не
нужны
Family
always
wanting
something,
never
call
to
tell
you
hey
Семья
всегда
чего-то
хочет,
никогда
не
звонит,
чтобы
сказать
тебе
"привет".
Or
to
check
up
on
your
kids,
or
care
to
ask
about
your
day
Или
проведать
своих
детей,
или
спросить,
как
прошел
твой
день.
I
just
want
you
to
know
I
notice...
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
замечаю...
You
ain't
alone,
so
anytime
you
want
to
talk
don′t
hesitate
just
hit
my
phone
Ты
не
одна,
так
что
в
любое
время,
когда
захочешь
поговорить,
не
стесняйся,
просто
позвони
мне.
You
threw
on
some
yoga
pants,
that
compliment
your
figure,
just
to
run
and
grab
some
milk,
you
weren't
worried
about
no
nigga
Ты
накинула
штаны
для
йоги,
которые
подчеркивают
твою
фигуру,
просто
чтобы
сбегать
и
выпить
молока,
ты
не
беспокоилась
ни
о
каком
ниггере
But
they
always
try
and
holler,
but
never
step
correct
Но
они
всегда
пытаются
кричать,
но
никогда
не
делают
правильный
шаг.
Making
comments
bout
your
ass,
showing
blatin
disrespect
Делать
комментарии
о
своей
заднице,
демонстрируя
блатное
неуважение
But
you
always
keep
it
real,
and
put
them
niggas
back
in
check
Но
ты
всегда
держишь
все
по-настоящему
и
ставишь
этих
ниггеров
под
контроль.
They
break
their
necks
whenever
they
see
ya,
damn
near
causing
wrecks
Они
ломают
себе
шеи
всякий
раз,
когда
видят
тебя,
Черт
возьми,
чуть
не
устраивают
крушения.
And
that′s
when
you're
in
you're
scrubs,
they
ain′t
even
seen
you
when
you
dressed
И
это
когда
ты
в
халате,
тебя
даже
не
видят,
когда
ты
одеваешься.
Got
them
kids
wit
no
stretch
marks,
damn
girl
you
blessed
У
меня
есть
дети
без
растяжек,
черт
возьми,
девочка,
ты
благословлена.
Making
moves
on
you
own,
you
ain′t
worried
you
ain't
stressed
Делая
шаги
самостоятельно,
ты
не
волнуешься,
ты
не
испытываешь
стресса.
Plus
you
never
hit
the
club,
cause
you
know
it′s
full
of
mess
К
тому
же
ты
никогда
не
ходишь
в
клуб,
потому
что
знаешь,
что
там
полный
бардак
Trying
to
hold
it
in
the
road,
and
let
GOD
do
the
rest
Пытаюсь
удержать
его
на
дороге,
а
остальное
пусть
сделает
Бог.
Niggas
throwing
money
at
you,
but
you
ain't
even
impressed
Ниггеры
швыряются
в
тебя
деньгами,
но
ты
даже
не
впечатлен.
You
clocking
in
clocking
out,
another
day
another
dollar
Ты
идешь
в
такт,
идешь
в
такт,
еще
один
день,
еще
один
доллар.
You
can′t
even
pump
your
gas,
without
some
niggas
trying
to
holla
Ты
даже
не
можешь
заправиться
без
того,
чтобы
какие-нибудь
ниггеры
не
попытались
тебя
окликнуть.
I
just
want
you
to
know
I
noticed,
you
ain't
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала:
я
заметил,
что
ты
не
одна.
So
any
time
you
wanna
talk
don′t
hesitate
just
hit
my
phone
Так
что
в
любое
время
когда
захочешь
поговорить
не
стесняйся
просто
позвони
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.