Paroles et traduction Deniro Farrar - Tired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
of
putting
work
in
the
plastic
Устал
засовывать
товар
в
пластик,
Off-white
work,
Michael
Jackson
Белоснежный,
как
у
Майкла
Джексона.
Sick
and
tired
of
running,
ducking,
dodging
these
cases
Устал
бегать,
прятаться,
уходить
от
этих
дел,
Down
to
kill
a
nigga
when
it
comes
to
big
faces
Готов
убить
ублюдка,
когда
дело
касается
больших
денег.
Going
in
a
fuck
nigga
mouth,
no
braces
Засуну
ствол
ему
в
глотку,
без
брекетов.
White
girl
cocaine
crazy
Белая
девчонка
сходит
с
ума
от
кокаина,
Let
her
snort
lines
till′
her
body
start
shaking
Пусть
нюхает
дорожки,
пока
ее
тело
не
начнет
трясти.
Feelin
like
a
rafer
in
the
80's
Чувствую
себя,
как
беглец
в
80-х.
Can′t
get
money,
these
fuck
niggas
talking
Не
могу
заработать
деньги,
эти
ублюдки
только
болтают.
If
a
nigga
cross
em',
my
shooters
gone
off
em'
Если
кто-то
перейдет
им
дорогу,
мои
стрелки
их
уберут.
Living
like
kings,
manoeuvre
like
bosses
Живем
как
короли,
действуем
как
боссы.
Want
everythang,
we
ain′t
takin′
no
losses
Хотим
все,
мы
не
принимаем
поражений.
Light
turn
green,
better
hope
you
ready
Загорится
зеленый,
лучше
бы
тебе
быть
готовой.
Selling
break-down
my
nigga
that's
petty
Продаю
разбодяженный
товар,
это
мелочно,
знаю.
Straight
drop,
dope,
make
the
fiends
go
crazy
Чистый
кайф,
наркота
сводит
торчков
с
ума.
Stealin′
from
they
family,
abandon
they
babies
Они
воруют
у
своих
семей,
бросают
своих
детей.
First
of
the
month,
fuck
you,
pay
me
Первое
число
месяца,
черт
тебя
дери,
плати
мне.
Gotta
get
money,
I
just
had
babies
Должен
заработать
деньги,
у
меня
только
что
родились
дети.
Gotta
get
money,
cuz
the
fuckin'
rent
do
Должен
заработать
деньги,
потому
что,
блин,
нужно
платить
за
аренду.
Aim
at
ya′
head,
nigga
won't
miss
you
Целься
тебе
в
голову,
ублюдок,
не
промахнусь.
Ridin′
in
the
rental
hand
on
my
2
Еду
на
арендованной
тачке,
рука
на
моей
пушке.
Paranoia
like
a
bitch,
still
doing
what
I
do
Паранойя,
как
сука,
но
я
все
равно
делаю
то,
что
должен.
I
don't
really
want
2,
but
I
feel
like
I
gotta
Я
не
хочу
этого
делать,
но
чувствую,
что
должен.
Main
bitch
be
holdin'
me
down,
she
a
rider
Моя
главная
сучка
поддерживает
меня,
она
настоящая.
Don′t
need
scales
for
the
work,
I′m
higher
Мне
не
нужны
весы
для
товара,
я
выше
этого.
Straight
from
the
mudhouse,
built
this
empire
Прямо
из
грязи
построил
эту
империю.
Couldn't
keep
a
job,
shit,
I
always
got
fired
Не
мог
удержаться
на
работе,
черт,
меня
всегда
увольняли.
Turn
to
the
streets,
then
a
nigga
got
hired
Вышел
на
улицы,
и
меня
тут
же
наняли.
Servin′
all
this
work,
got
my
name
on
fire
Толкаю
весь
этот
товар,
мое
имя
на
слуху.
If
your
bitch
made
it,
somebody
gone
try
her
Если
твоя
сучка
доступна,
кто-нибудь
ее
попробует.
Make
a
couple
mill,
maybe
then,
I'll
retire
Заработаю
пару
миллионов,
может
быть,
тогда
я
уйду
на
покой.
Smoke
10
blunts,
won′t
get
no
higher,
bitch
Выкурю
10
косяков,
но
не
накурюсь,
сучка.
Tired
of
robbin'
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin')
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin′
(Tired
of
fightin′)
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin'
(Tired
of
writin′)
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Tired
of
robbin'
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin′)
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin'
(Tired
of
fightin')
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin′
(Tired
of
writin′)
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Tired
of
robbin'
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin′)
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin'
(Tired
of
fightin′)
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin'
(Tired
of
writin')
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Tired
of
robbin′
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin′)
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin'
(Tired
of
fightin′)
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin'
(Tired
of
writin′)
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Sick
of
putting
weed
in
the
bag,
smokin'
cigarettes
till
my
mouth
taste
ashy
Устал
класть
травку
в
пакет,
курить
сигареты,
пока
мой
рот
не
станет
пепельным.
Can't
see
me,
fuck
nigga
need
glasses
Меня
не
увидеть,
ублюдку
нужны
очки.
Better
drop
rounds
boys
oops
they
plastic
Лучше
стреляйте,
парни,
ой,
у
них
пластиковые
пули.
Tryna′
make
my
last
20
stretch
like
elastic
Пытаюсь
растянуть
свои
последние
20
баксов,
как
резинку.
Hood
hot
and
the
police
harrasin′
В
районе
жарко,
и
полиция
домогается.
Threw
me
on
the
ground
and
they
talk
to
me
nasty
Бросили
меня
на
землю
и
разговаривали
со
мной
грубо.
Holes
in
my
shoes
and
my
blue
jeans
ashy
Дыры
в
моих
ботинках,
а
мои
синие
джинсы
в
пепле.
Can't
get
a
bitch,
Imma
live
with
Ashley
Не
могу
найти
девушку,
буду
жить
с
Эшли.
She
in
love
with
money,
so
the
situation
tragic
Она
любит
деньги,
так
что
ситуация
трагична.
I′m
a
broke
nigga,
so
we
always
clashin'
Я
нищий,
поэтому
мы
всегда
ругаемся.
Dropped
outta
school,
shit
I
was
barely
passin′
Бросил
школу,
я
едва
переходил
из
класса
в
класс.
Used
to
be
an
underdog,
now
I'm
like
a
captain
Раньше
был
аутсайдером,
теперь
я
как
капитан.
Grew
up
in
the
streets,
yeah,
I
never
had
a
daddy
Вырос
на
улицах,
да,
у
меня
никогда
не
было
отца.
Payed
a
couple
bills,
tryna′
make
momma
happy
Оплатил
пару
счетов,
пытаюсь
сделать
маму
счастливой.
But
she
say
money
never
bring
satisfaction
Но
она
говорит,
что
деньги
никогда
не
приносят
удовлетворения.
How
the
fuck
you
know?
We
ain't
ever
had
it
Откуда,
черт
возьми,
ты
знаешь?
У
нас
их
никогда
не
было.
Flyin'
on
my
rug
and
I′m
feelin′
like
Aladdin
Летаю
на
своем
ковре
и
чувствую
себя
как
Аладдин.
Smokin'
this
kush,
making
me
lag
Курение
этой
травы
замедляет
меня.
Heart
start
beatin′,
heart
start
collapsin'
Сердце
начинает
биться,
сердце
начинает
останавливаться.
Baby
on
the
way,
bout
to
be
a
pappy
Ребенок
на
подходе,
скоро
стану
папой.
Gotta
leave
the
trap
and
make
this
rap
happen
Должен
уйти
из
ловушки
и
сделать
так,
чтобы
этот
рэп
выстрелил.
Ain′t
gotta
job,
she
always
askin'
У
меня
нет
работы,
она
всегда
спрашивает.
Shit
I′m
tryna'
make
lil
baby
girl
happy
Черт,
я
пытаюсь
сделать
свою
малышку
счастливой.
But
she
ain't
happy
nigga,
but
I′m
happy
with
her
Но
она
не
счастлива,
нигга,
но
я
счастлив
с
ней.
Work
hard
tryin′
not
to
be
a
savage
nigga
Много
работаю,
стараясь
не
быть
дикарем.
Sick
of
livin'
my
life
like
an
average
nigga
Устал
жить
как
обычный
нигга.
Spendin′
money
really
hard,
tryna
stack
it
nigga
Трачу
деньги
с
трудом,
пытаюсь
накопить
их,
нигга.
Sick
of
puttin
this
work
in
the
baggin'
nigga
Устал
засовывать
этот
товар
в
пакеты,
нигга.
Play
with
my
money,
imma
smash
it
nigga
Играй
с
моими
деньгами,
и
я
тебя
раздавлю,
нигга.
Chasing
this
cash
got
me
so
tired
Погоня
за
этой
наличкой
так
меня
утомила.
Smoke
10
blunts
won′t
get
no
higher
Выкурю
10
косяков,
но
не
накурюсь.
Tired
of
robbin'
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin')
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin′
(Tired
of
fightin′)
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin'
(Tired
of
writin′)
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Tired
of
robbin'
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin′)
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin'
(Tired
of
fightin')
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin′
(Tired
of
writin′)
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Tired
of
robbin'
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin′)
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin'
(Tired
of
fightin′)
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin'
(Tired
of
writin')
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Tired
of
robbin′
(Tired
of
hustlin′)
Устал
грабить
(Устал
hustle'ить)
Sick
of
dodgin'
(Tired
of
duckin′)
Устал
уворачиваться
(Устал
прятаться)
Sick
of
fussin'
(Tired
of
fightin′)
Устал
ругаться
(Устал
драться)
Done
with
rappin'
(Tired
of
writin′)
Закончил
с
рэпом
(Устал
писать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.