Paroles et traduction Deniro Farrar - Stuck For The Bag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck For The Bag
Застрял на выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
'cause
he
stuck
with
me
Потому
что
ты
со
мной,
потому
что
ты
со
мной
I
got
a
little
feeling
that
you're
good
for
me
У
меня
есть
предчувствие,
что
ты
мне
подходишь
Never
take
a
stand
but
you
stood
for
me
Никогда
не
занимала
позицию,
но
ты
заступилась
за
меня
I
can
build
a
team
if
you
want
to
Я
могу
собрать
команду,
если
хочешь
Meet
you
in
the
city
if
you
want
to
Встречусь
с
тобой
в
городе,
если
хочешь
I
like
your
vision
I
can
see
through
Мне
нравится
твое
видение,
я
вижу
насквозь
You
be
the
lock
I
put
my
key
through
Ты
- замок,
в
который
я
вставляю
свой
ключ
I
got
an
angel
on
my
shoulder
У
меня
ангел
на
плече
But
the
devil
keep
me
colder
Но
дьявол
делает
меня
холоднее
I'm
a
train-wreck
Я
крушение
поезда
I'm
a
car
crash
Я
автокатастрофа
But
you're
shotgun
Но
ты
на
переднем
сиденье
Get
an
air
bag,
get
an
ice
pack
for
the
weekend
Возьми
подушку
безопасности,
возьми
пакет
со
льдом
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
I
can
feel
it
Потому
что
ты
со
мной,
я
чувствую
это
I'm
a
train-wreck
Я
крушение
поезда
I'm
a
car
crash
Я
автокатастрофа
But
you're
shotgun
Но
ты
на
переднем
сиденье
Get
an
air
bag,
get
an
ice
pack
for
the
weekend
Возьми
подушку
безопасности,
возьми
пакет
со
льдом
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
I
can
feel
it
Потому
что
ты
со
мной,
я
чувствую
это
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
'cause
he
stuck
with
me
Потому
что
ты
со
мной,
потому
что
ты
со
мной
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
'cause
he
stuck
with
me
Потому
что
ты
со
мной,
потому
что
ты
со
мной
Don't
take
me
for
granted,
you
might
miss
Не
принимай
меня
как
должное,
ты
можешь
упустить
More
than
just
the
diamonds,
I'm
unimpressed
Больше,
чем
просто
бриллианты,
я
не
впечатлена
Play
me
like
a
shawty
if
you
want
to
Играй
со
мной,
как
с
девчонкой,
если
хочешь
We
could
have
a
blast
if
you
want
to
Мы
могли
бы
оторваться,
если
хочешь
Baby
doesn't
play,
that's
a
new
look
Детка
не
играет,
это
новый
образ
Don't
need
a
prince
or
a
glass
shoe
Мне
не
нужен
принц
или
хрустальная
туфелька
I
need
a
minute
to
ask
you
Мне
нужна
минута,
чтобы
спросить
тебя
Will
this
be
forever,
tattoos
Будет
ли
это
навсегда,
татуировки
I'm
a
train-wreck
Я
крушение
поезда
I'm
a
car
crash
Я
автокатастрофа
But
you're
shotgun
Но
ты
на
переднем
сиденье
Get
an
air
bag,
get
an
ice
pack
for
the
weekend
Возьми
подушку
безопасности,
возьми
пакет
со
льдом
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
I
can
feel
it
Потому
что
ты
со
мной,
я
чувствую
это
I'm
a
train-wreck
Я
крушение
поезда
I'm
a
car
crash
Я
автокатастрофа
But
you're
shotgun
Но
ты
на
переднем
сиденье
Get
an
air
bag,
get
an
ice
pack
for
the
weekend
Возьми
подушку
безопасности,
возьми
пакет
со
льдом
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
I
can
feel
it
Потому
что
ты
со
мной,
я
чувствую
это
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
'cause
he
stuck
with
me
Потому
что
ты
со
мной,
потому
что
ты
со
мной
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
'cause
he
stuck
with
me
Потому
что
ты
со
мной,
потому
что
ты
со
мной
'Cause
he
stuck
Потому
что
ты
осталась
'Cause
he
stuck,
'cause
he
stuck
with
me
Потому
что
ты
осталась,
потому
что
ты
со
мной
Damage-proof
Защита
от
повреждений
We
gon'
be
alright,
baby
ride
through
У
нас
все
будет
хорошо,
детка,
проедемся
I
promise,
it's
true
Обещаю,
это
правда
No
one
gonna
stop
me
if
I
want
to
Никто
не
остановит
меня,
если
я
захочу
I'm
a
train-wreck
Я
крушение
поезда
I'm
a
car
crash
Я
автокатастрофа
But
you're
shotgun
Но
ты
на
переднем
сиденье
Get
an
air
bag,
get
an
ice
pack
for
the
weekend
Возьми
подушку
безопасности,
возьми
пакет
со
льдом
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
I
can
feel
it
Потому
что
ты
со
мной,
я
чувствую
это
I'm
a
train-wreck
Я
крушение
поезда
I'm
a
car
crash
Я
автокатастрофа
But
you're
shotgun
Но
ты
на
переднем
сиденье
Get
an
air
bag,
get
an
ice
pack
for
the
weekend
Возьми
подушку
безопасности,
возьми
пакет
со
льдом
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me
(stuck
with
me)
Потому
что
ты
со
мной
(со
мной)
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
'cause
he
stuck
with
me
(stuck
with
me)
Потому
что
ты
со
мной,
потому
что
ты
со
мной
(со
мной)
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
For
the
weekend,
for
the
weekend
На
выходные,
на
выходные
'Cause
he
stuck
with
me,
'cause
he
stuck
with
me
Потому
что
ты
со
мной,
потому
что
ты
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deniro Farrar
Album
Re-up
date de sortie
08-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.