Paroles et traduction Denis Lirik - Моя маленькая истеричка (II глава)
Моя маленькая истеричка (II глава)
My Little Hysterical Girl (Chapter II)
Ты
моя
маленькая
истеричка,
знаешь
Я
по
тебе
скуча
You're
my
little
hysterical
girl,
you
know
I
miss
you.
ю
так,
хоть
и
любовь
завяла.
That's
right,
even
though
love
has
withered.
Не
у
меня
конечно
- ты
уже
выросла.
Not
with
me,
of
course
- you've
already
grown
up.
И
мы
не
видимся
- во
встречах
нету
смысла.
And
we
don't
see
each
other
- there's
no
point
in
meetings.
Ты
с
другим
зависла,
а
мне
не
так
с
You're
hanging
out
with
someone
else,
but
it's
not
like
that
for
me.
другими
Мучает
бессонница
и
под
глазами
others
Suffer
from
insomnia
and
under
the
eyes
круги,
А
ты
такая
строгая
со
мной
была
все
дн
Circles,
And
you've
been
so
strict
with
me
all
day
и,
И
те
воспоминания
приходят
с
запахом
весны:
В
которых
я
и
ты.
And,
And
those
memories
come
with
the
smell
of
spring:
In
which
you
and
I.
Так
поменялось
все.
So
everything
has
changed.
Первая
ночь
без
тебя
была
совсем
пустой.
The
first
night
without
you
was
completely
empty.
Не
приходил
домой,
все
о
тебе
напоминало.
I
didn't
come
home,
everything
reminded
me
of
you.
Путал
имена
- в
голове
ведь
ты
осталась;
Ты
мне
снилась,
моя
маленькая
I
was
confusing
names
- you
stayed
in
my
head;
I
dreamed
about
you,
my
little
one
истеричка,
Все
кричала
на
ме
Hysterical,
She
kept
screaming
at
me
ня,
и,
как
обычно:
Мат
через
строчку,
эти
родные
стычки.
Nya,
and
as
usual:
Checkmate
across
the
line,
these
native
skirmishes.
Теперь
все
как-то
тихо
- нет
тебя
истеричка...
Now
everything
is
kind
of
quiet
- you're
not
hysterical...
Моя
маленькая
истеричка
с
кем-то.
My
little
hysterical
girl
is
with
someone.
А
я
искал
такую
же,
с
окраины
до
And
I
was
looking
for
the
same
one,
from
the
outskirts
to
центра,
И
в
этих
поисках
уже
не
вижу
смысла.
of
the
center,
And
I
no
longer
see
any
point
in
this
search.
Ты
если
что,
звони,
или
пиши
там
письма.
If
anything,
call
me,
or
write
letters
there.
Запах
твоих
волос,
и
небольшой
твой
рост
Меня
сносили
просто.
The
smell
of
your
hair,
and
your
small
stature,
just
took
me
down.
И
этот
нежный
голос,
Что
ежедневно
слышал
по
телефону...
And
that
gentle
voice
that
I
heard
on
the
phone
every
day...
Теперь
звонят
другие,
но
разговор
короткий.
Now
others
are
calling,
but
the
conversation
is
short.
Ссоры
из-за
ревности
и
о
нашей
верности
Quarrels
over
jealousy
and
our
loyalty
Из-за
этих
куриц,
что
ко
мне
с
роду
лезли.
Because
of
those
chickens
that
came
to
me
from
the
family.
Ты
моя
маленькая
истеричка,
знаешь,
Ты
была
одной,
одной
ты
и
ос
You're
my
little
hysterical
girl,
you
know,
You
were
alone,
you
and
the
os
were
alone
танешься.
You're
dancing.
Может
когда-то
вспомнишь
нашу
историю,
Все
песни
посвященные,
что
были
Maybe
one
day
you
will
remember
our
story,
All
the
songs
dedicated
to
that
were
С
тобой
мечтал
о
море,
и
нас
только
двое.
I
dreamed
of
the
sea
with
you,
and
there
are
only
two
of
us.
И
мы
молчали
бы
- за
нас
шептали
б
волны...
And
we
would
be
silent
- the
waves
would
whisper
for
us...
Эта
мечта
осталась
где-то
там,
вдали.
This
dream
has
remained
somewhere
out
there,
far
away.
И
если
вдруг
соскучишься,
ты,
если
что,
звони.
And
if
you
suddenly
miss
me,
if
anything,
call
me.
Я
все
тот
же,
все
так
же
в
рэпе.
I'm
still
the
same,
still
in
rap.
Часто
о
тебе
думаю,
сбивая
пепел...
I
often
think
about
you
while
knocking
down
the
ashes...
Моя
маленькая
истеричка
с
кем-то.
My
little
hysterical
girl
is
with
someone.
А
я
искал
такую
же,
с
окраины
до
And
I
was
looking
for
the
same
one,
from
the
outskirts
to
центра,
И
в
этих
поисках
уже
не
вижу
смысла.
of
the
center,
And
I
no
longer
see
any
point
in
this
search.
Ты
если
что,
звони,
или
пиши
там
письма.
If
anything,
call
me,
or
write
letters
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Taxi
date de sortie
26-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.