Denis Quilley feat. Tommy Körberg, The Ambrosian Singers, London Symphony Orchestra & Anders Eljas - The Russian and Molokov / Where I Want to Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denis Quilley feat. Tommy Körberg, The Ambrosian Singers, London Symphony Orchestra & Anders Eljas - The Russian and Molokov / Where I Want to Be




The Russian and Molokov / Where I Want to Be
Русский и Молоков / Там, где я хочу быть
The man is utterly mad -- you′re playing a lunatic --
Этот человек совершенно безумен -- ты играешь с сумасшедшим --
That's the problem.
В этом-то и проблема, дорогая.
He′s a brilliant lunatic and you can't tell which way he'll jump --
Он гениальный сумасшедший, и ты не можешь предугадать, что он выкинет --
Like his game he′s impossible to analyse --
Как и его игра, его невозможно анализировать --
You can′t dissect him, predict him --
Ты не можешь препарировать его, предсказать его --
Which of course means he's not a lunatic at all.
Что, конечно, означает, что он вовсе не сумасшедший.
What we′ve just seen's a pathetic display
То, что мы только что видели жалкое зрелище
From a man who′s beginning to crack
От человека, который начинает ломаться
He's afraid
Он боится
He knows he isn′t the player he was
Он знает, что он уже не тот игрок, каким был
And he won't get it back
И он не вернет себе прежнюю форму
Nonsense!
Чепуха!
Why do my seconds
Почему мои помощники
Always want to believe
Всегда хотят верить
Third-rate propaganda --
Третьесортной пропаганде --
My friend, please relax
Друг мой, пожалуйста, расслабьтесь
We're all on your side
Мы все на вашей стороне
You know how you need us --
Вы знаете, как вы нуждаетесь в нас --
I don′t need my army of so-called ′advisors'
Мне не нужна моя армия так называемых "советников"
And helpers to tell me
И помощников, чтобы они мне говорили,
The man who′s revitalised chess single-handed
Что человек, который в одиночку возродил шахматы
Is more or less out of his brain
Практически сошел с ума
When it's very clear
Когда совершенно ясно,
He′s sane
Что он в здравом уме
Listen, we don't underestimate anyone
Послушайте, мы никого не недооцениваем
We won′t get caught in that trap
Мы не попадемся в эту ловушку
After all, winning or losing reflects on us all --
В конце концов, победа или поражение отражается на всех нас --
Oh don't give me that crap!
О, не надо мне этой чуши!
I win -- no one else does
Я выигрываю -- никто другой
And I take the rap if I lose
И я принимаю удар, если проигрываю
It's not quite that simple
Это не так просто
The whole world′s tuned in
Весь мир следит за нами
We′re all on display
Мы все на виду
We're not merely sportsmen --
Мы не просто спортсмены --
Oh please don′t start spouting that old party line
О, пожалуйста, не начинайте озвучивать эту старую партийную линию
Yes I know it's your job but
Да, я знаю, что это ваша работа, но
Just get out and get me a chess-playing second
Просто уйдите и найдите мне секунданта, который разбирается в шахматах
In thirty-six hours we begin
Через тридцать шесть часов мы начинаем
That is if you want to win!
Это если ты хочешь выиграть!
Who needs a dream?
Кому нужны мечты?
Who needs ambition?
Кому нужны амбиции?
Who′d be the fool
Кто был бы дураком
In my position?
На моем месте?
Once I had dreams
Когда-то у меня были мечты
Now they're obsessions
Теперь они стали навязчивыми идеями
Hopes became needs
Надежды стали потребностями
Lovers possessions
Возлюбленные собственностью
Then they move in
Потом они появляются
Oh so discreetly
О, так незаметно
Slowly at first
Сначала медленно
Smiling too sweetly
Улыбаясь слишком сладко
I opened doors
Я открыл двери
They walked right through them
Они прошли прямо через них
Called me their friend
Называли меня своим другом
I hardly knew them
Я их едва знал
Now I′m where I want to be and who I want to be and doing what I
Теперь я там, где хочу быть, и тот, кем хочу быть, и делаю то, что
Always said I would and yet I feel I haven't won at all
Всегда говорил, что буду делать, и все же я чувствую, что совсем не победил
Running for my life and never looking back in case there's
Бегу, спасая свою жизнь, и никогда не оглядываюсь назад, на случай, если есть
Someone
Кто-то
Right behind to shoot me down and say he always knew I′d fall.
Прямо позади, чтобы подстрелить меня и сказать, что он всегда знал, что я упаду.
When the crazy wheel slows down
Когда безумное колесо замедлится
Where will I be? Back where I started.
Где я окажусь? Там, откуда начал.
Don′t get me wrong
Не пойми меня неправильно, милая
I'm not complaining
Я не жалуюсь
Times have been good
Времена были хороши
Fast, entertaining
Быстрые, увлекательные
But what′s the point
Но какой в этом смысл
If I'm concealing
Если я скрываю
Not only love
Не только любовь
All other feeling.
Все остальные чувства.
Now I′m where I want to be and who I want to be and doing what I
Теперь я там, где хочу быть, и тот, кем хочу быть, и делаю то, что
Always said I would and yet I feel I haven't won at all
Всегда говорил, что буду делать, и все же я чувствую, что совсем не победил
Running for my life and never looking back in case there′s
Бегу, спасая свою жизнь, и никогда не оглядываюсь назад, на случай, если есть
Someone right behind to shoot me down and say he always knew I'd fall
Кто-то прямо позади, чтобы подстрелить меня и сказать, что он всегда знал, что я упаду
When the crazy wheel slows down
Когда безумное колесо замедлится
Where will I be? Back where I started.
Где я окажусь? Там, откуда начал.





Writer(s): benny andersson, björn ulvaeus, tim rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.