Paroles et traduction Denise Rosenthal feat. Mala Rodríguez - Agua Segura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
escuché
que
una
mujer
tenía
que
ser
Всегда
слушала,
что
женщины
должны
быть
Todo
eso
que
no
quiero
ser
Всем
тем,
чем
я
не
хочу
быть
Nunca
pregunté
qué
estaba
mal
o
estaba
bien
Никогда
не
спрашивала,
что
правильно
или
неправильно
Mi
única
verdad
es
no
ceder
(ouh)
Моя
единственная
истина
— не
уступать
(ух)
Soy
suficiente,
soy
muy
valiente
Я
достаточно,
я
очень
смелая
Poco
obediente,
intransigente
Немного
непослушная,
бескомпромиссная
Como
un
clavel,
soy
frágil
también
Как
гвоздика,
я
тоже
хрупкая
Sigo
en
mi
propio
riel
Следую
своему
собственному
пути
Soy
esa
voz
que
habita
el
dolor,
acaparadora
Я
тот
голос,
что
обитает
в
боли,
захватчица,
Controladora
como
un
vaivén,
débil,
fuerte
a
la
vez
Контролирующая,
как
маятник,
слабая,
сильная
одновременно
No
voy
a
complacer
Я
не
буду
угождать
Arco
en
el
cielo
Радуга
в
небе
Agua
en
el
suelo
Вода
на
земле
Cerco
de
luna
Сотканная
из
луны
De
niña
me
decían
que
el
silencio
era
el
poder
В
детстве
мне
говорили,
что
молчание
— это
сила
De
todo
aquel
que
busca
esconder
Того,
кто
хочет
что-то
скрыть
Mi
madre
me
decía
que
nunca
debía
callar
Моя
мать
говорила
мне,
что
я
никогда
не
должна
молчать
Aquello
que
tenía
que
aguantar
То,
что
я
должна
была
выдержать
Soy
suficiente,
soy
muy
valiente
Я
достаточно,
я
очень
смелая
Poco
obediente,
intransigente
Немного
непослушная,
бескомпромиссная
Como
un
clavel,
soy
frágil
también
Как
гвоздика,
я
тоже
хрупкая
Sigo
en
mi
propio
riel
Следую
своему
собственному
пути
Soy
esa
voz
que
habita
el
dolor,
acaparadora
Я
тот
голос,
что
обитает
в
боли,
захватчица,
Controladora
como
un
vaivén
débil,
fuerte
a
la
vez
Контролирующая,
как
маятник
слабая,
сильная
одновременно
No
voy
a
complacer
Я
не
буду
угождать
Arco
en
el
cielo
Радуга
в
небе
Agua
en
el
suelo
Вода
на
земле
Cerco
de
luna
Сотканная
из
луны
Tú
tiene'
la
llave,
yo
tengo
el
llavero
У
тебя
ключ,
у
меня
брелок
De
aquí
vámono'
vestido'
de
cuero
Отсюда
мы
уйдем,
одетые
в
кожу
Yo
te
lo
hago
grande,
como
astillero
Я
сделаю
это
по-крупному,
как
верфь
Y
tengo
en
la
mano
do'
agujero'
И
в
моих
руках
два
отверстия
A
mí
no
me
importa
que
dió
e'
barquero
Мне
все
равно,
что
скажет
лодочник
No
me
provoque'
aquí
dentro
hay
fuego
Не
провоцируй
меня,
внутри
есть
огонь
Y
aunque
me
mate,
yo
no
me
muero
И
даже
если
убьешь
меня,
я
не
умру
Profesional
de
empezar
de
cero
Профессионал
в
том,
чтобы
начинать
с
нуля
No
llego
lejo',
llego
profundo
Я
доберусь
не
далеко,
а
глубоко
Siente
mi'
labio',
son
lo'
sincero'
Почувствуй
мои
губы,
они
искренние
Yo
voy
pa'
arriba,
yo
soy
la
lluvia
Я
иду
вверх,
я
как
дождь
Eso'
animale'
lo'
dejo
en
celo
Эти
животные
ревнуют
Soy
suficiente,
soy
muy
valiente
Я
достаточно,
я
очень
смелая
Poco
obediente,
intransigente
Немного
непослушная,
бескомпромиссная
Como
un
clavel,
soy
frágil
también
Как
гвоздика,
я
тоже
хрупкая
Sigo
en
mi
propio
riel
Следую
своему
собственному
пути
Soy
esa
voz
que
habita
el
dolor,
acaparadora
Я
тот
голос,
что
обитает
в
боли,
захватчица,
Controladora
como
un
vaivén,
débil
fuerte
a
la
vez
Контролирующая,
как
маятник,
слабая
сильная
одновременно
No
voy
a
complacer
Я
не
буду
угождать
Arco
en
el
cielo
(arco
en
el
cielo)
Радуга
в
небе
(радуга
в
небе)
Agua
en
el
suelo
(agua
en
el
suelo)
Вода
на
земле
(вода
на
земле)
Cerco
de
luna
(cerco
de
luna)
Сотканная
из
луны
(сотканная
из
луны)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Rodriguez Garrido, Alvaro Rodriguez, Denise Sofia Rosenthal Schalchli, Troy Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.