Denise Rosenthal - Flor De Azucena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denise Rosenthal - Flor De Azucena




Flor De Azucena
Lily of the Valley
Oh-oh-oh-oh, no-no-o-o
Oh-oh-oh-oh, no-no-o-o
Oh-oh-oh- dan-da
Oh-oh-oh- sing-da
Flor de azucena que vives en mí-í-í-í-í, í-í-í-í-í, í-í-í-í-í
Lily of the valley that lives in me-e-e-e-e
Dame la fuerza no me dejes í-í-í-í-ír, í-í-í-í-í, í-í-í-í-í
Give me the strength don't let me fa-a-a-a-ll, fa-a-a-a-ll, fa-a-a-a-ll
No te abandones, no te marchites no
Don't give up, don't wither away no
Dame mil flores, mil flores para ser feliz
Give me a thousand flowers, a thousand flowers to be happy
Flor de azucena (Flor de azucena)
Lily of the valley (Lily of the valley)
Oh-oh, o-o-o-o-oh flor de azucena (Flor de azucena)
Oh-oh, o-o-o-o-oh lily of the valley (Lily of the valley)
Nunca es suficiente
It's never enough
Por suerte que en existe la valentía
Luckily I know that I have courage
Me enfuerzo cada día
I push myself every day
Y aún así no logro complacerme que soy exigente
And still I can't please myself I'm demanding
Aunque sepa cuando valgo
Even when I know when I'm worthy
Cuando estoy confundido
When I'm confused
Por todas esas veces que me herido
For all those times that I hurt myself
Hoy se lo lleva el río
Today the river takes it away
Flor de azucena que vives en mí-í-í-í-í, í-í-í-í-í, í-í-í-í-í
Lily of the valley that lives in me-e-e-e-e
Dame la fuerza no me dejes í-í-í-í-ír, í-í-í-í-í, í-í-í-í-í
Give me the strength don't let me fa-a-a-a-ll, fa-a-a-a-ll, fa-a-a-a-ll
No te abandones, no te marchites no
Don't give up, don't wither away no
Dame mil flores, mil flores para ser feliz
Give me a thousand flowers, a thousand flowers to be happy
Flor de azucena (Flor de azucena)
Lily of the valley (Lily of the valley)
Oh-oh, o-o-o-o-oh flor de azucena (Flor de azucena)
Oh-oh, o-o-o-o-oh lily of the valley (Lily of the valley)
Yo que soy insegura, algo testadura
I know I'm insecure, a bit stubborn
He tenido que aprender a vivir conmigo misma
I've had to learn to live with myself
Conocer mis debilidades
To know my weaknesses
Porque o si no, no puedo combatirlas
Because otherwise I can't fight them
Aunque sepa cuando valgo
Even when I know when I'm worthy
Cuando estoy confundido
When I'm confused
Por todas esas veces que me herido
For all those times that I hurt myself
Hoy se lo lleva el río-o-o-o-o
Today the river takes it away-a-a-a-a
Flor de azucena que vives en mí-í-í-í-í, í-í-í-í-í, í-í-í-í-í
Lily of the valley that lives in me-e-e-e-e
Dame la fuerza no me dejes í-í-í-í-ír, í-í-í-í-í, í-í-í-í-í
Give me the strength don't let me fa-a-a-a-ll, fa-a-a-a-ll, fa-a-a-a-ll
No te abandones, no te marchites no
Don't give up, don't wither away no
Dame mil flores, mil flores para ser feliz
Give me a thousand flowers, a thousand flowers to be happy
Flor de azucena (Flor de azucena)
Lily of the valley (Lily of the valley)
Oh-oh, o-o-o-o-oh flor de azucena (Flor de azucena)
Oh-oh, o-o-o-o-oh lily of the valley (Lily of the valley)
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh-oh-oh, uoh-oh-oh-oh





Writer(s): Denise Sofia Rosenthal Schalchli, Alvaro Rodriguez, Troy Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.