Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo
me
pesa
al
caminar,
Что-то
тяготит
меня
при
ходьбе,
Miedos
que
quiero
eliminar,
Страхи,
от
которых
я
хочу
избавиться,
Viento
yo
quiero
respirar.
Я
хочу
вдохнуть
ветер.
Yo
solo
busco
algo
real
Я
просто
ищу
что-то
настоящее.
Searching
for
the
right
face
Ищу
нужное
лицо,
Looking
for
the
right
word
Ищу
нужное
слово,
Do
I
have
to
do
this?
No
Должна
ли
я
делать
это?
Нет.
Todo
el
tiempo
pasó,
Всё
время
прошло,
Ya
no
hay
nada
en
común,
У
нас
больше
нет
ничего
общего,
Esto
siempre
fue
así.
Так
было
всегда.
Busco
y
aún
no
encuetro
la
Я
ищу
и
до
сих
пор
не
могу
найти
Manera
de
entendernos,
Способ
понять
друг
друга,
Really?
Dont
need
this.
Серьезно?
Мне
это
не
нужно.
Tired
of
being
alone,
Устала
быть
одна,
Maybe
all
I
need
id
love
Может
быть,
всё,
что
мне
нужно,
это
любовь,
Our
friendship
is
just
over.
Нашей
дружбе
конец.
Many
times
I
waited
for
that
something,
Много
раз
я
ждала
чего-то,
It
never
was,
and
is
never
gonna
be,
so
listen
Этого
не
было
и
не
будет,
так
что
слушай:
Una
herida
que
muy
pronto
sanaré.
Рана,
которая
очень
скоро
заживет.
Time
flies
away,
never
ever
think
about
it
Время
улетает,
никогда
не
думай
об
этом,
When
it's
too
late
Когда
уже
слишком
поздно,
Like
nigth
and
day
Как
ночь
и
день,
Maybe
we
want
see
each
other
again,
Возможно,
мы
захотим
увидеть
друг
друга
снова,
I'll
just
love
me
Я
просто
буду
любить
себя,
Need
to
love
me
again
Мне
нужно
снова
полюбить
себя.
Really
love
you
Я
действительно
люблю
тебя,
And
I
wish
you
the
best
И
желаю
тебе
всего
наилучшего.
But
I
have
to
go
now,
Но
я
должна
идти,
Don't
wanna
be
somebody
else,
Не
хочу
быть
кем-то
другим,
Trying
to
please,
and
just
pretend
Пытаться
угодить
и
просто
притворяться,
Feeling
so
good
about
my
self.
Чувствуя
себя
так
хорошо.
Ya
no
más,
no
voy
a
mirar
Больше
нет,
я
не
буду
смотреть
Hacia
atrás,
no.
Назад,
нет.
Ya
quiero,
empezar
de
nuevo,
Я
хочу
начать
всё
сначала,
Ya
no
hay
más
apegos
oh.
Больше
нет
никаких
привязанностей,
о.
Many
times
I
waited
for
that
something,
Много
раз
я
ждала
чего-то,
It
never
was,
and
is
never
gonna
be,
so
listen
Этого
не
было
и
не
будет,
так
что
слушай,
Una
herida
que
muy
pronto
sanaré.
Рана,
которая
очень
скоро
заживет.
Time
flies
away,
never
ever
think
about
it
Время
улетает,
никогда
не
думай
об
этом,
When
it's
too
late
Когда
уже
слишком
поздно,
Like
nigth
and
day
Как
ночь
и
день,
Maybe
we
want
see
each
other
again,
Возможно,
мы
захотим
увидеть
друг
друга
снова,
I'll
just
love
me
Я
просто
буду
любить
себя,
Need
to
love
me
again
Мне
нужно
снова
полюбить
себя.
Really
love
you
Я
действительно
люблю
тебя,
And
I
wish
you
the
best.
И
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Un
vacío,
una
lucha
Пустота,
борьба,
Tengo
miedo
y
aún
no
escuchas,
Мне
страшно,
а
ты
до
сих
пор
не
слышишь,
Se
que
dí
mi
amor
y
ahora
siento
esta
vez
Знаю,
что
отдала
свою
любовь,
и
теперь
чувствую,
что
на
этот
раз
Ya
no
hay
nada
más
que
hacer.
Больше
ничего
не
поделаешь.
I
don't
need
you
Ты
мне
не
нужен,
I'll
just
love
me,
I
just
wanna
go
from
here.
Я
просто
буду
любить
себя,
я
просто
хочу
уйти
отсюда.
Really
love
you
Я
действительно
люблю
тебя,
And
I
wish
you
the
best
И
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Lo
que
me
hace
mal
se
fue,
То,
что
причиняло
мне
боль,
ушло,
Esta
soy
yo
y
así
seré
Это
я,
и
такой
я
и
буду,
No
quiero
falsas
risas,
ya.
Я
больше
не
хочу
фальшивого
смеха.
Lo
que
me
hace
mal
se
fue.
То,
что
причиняло
мне
боль,
ушло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denise Sofia Rosenthal Schalchli, Bastian Herrera Astorga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.