Denise Rosenthal - Tiene Sabor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denise Rosenthal - Tiene Sabor




Tiene Sabor
It Tastes Good
Hey, ya no te compares
Hey, don't compare yourself anymore
Quiérete entera, pierde el pudor
Love yourself completely, lose the shame
Porque eso que tienes
Because what you have
Se ve que es bueno, tiene sabor
It shows that it's good, it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Hey, se ve que es bueno
Hey, it shows that it's good
Mejor dejemos lo malo
Let's leave the bad stuff behind
Pa′ un la'o my love
For the side my love
Hey, aunque no lo creas
Hey, even if you don't believe it
eres la estrella
You are the star
Más bella que una simple opinión
More beautiful than a simple opinion
Deja los prejuicios
Leave the prejudices
Báilate a ti misma
Dance to yourself
Piérdete en el ritmo
Get lost in the rhythm
Esa herramienta es nuestra carta de acción
That tool is our action plan
Hey, ya no te compares
Hey, don't compare yourself anymore
Quiérete entera, pierde el pudor
Love yourself completely, lose the shame
Porque eso que tienes
Because what you have
Se ve que es bueno, tiene sabor
It shows that it's good, it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Hey, ya no quiero más
Hey, I don't want anymore
Toda esa exigencia me afectó bien mal
All that demand affected me very badly
Ahora escucho, ahora siento
Now I listen, now I feel
Ahora veo algo más
Now I see something else
Y que abrazando la diferencia
And that by embracing difference
El mundo va cambiar
The world will change
Hey, mientras más sepamos
Hey, the more we know
Mientras más fuertes seamos
The stronger we will be
Más guapa te vas a encontrar
The more beautiful you will find yourself
Porque en esa seguridad
Because in that security
La paz que vive en ti
The peace that lives in you
Te acompañará
Will accompany you
Hey, ya no te compares
Hey, don't compare yourself anymore
Quiérete entera, pierde el pudor
Love yourself completely, lose the shame
Porque eso que tienes
Because what you have
Se ve que es bueno, tiene sabor
It shows that it's good, it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Bueno, sí, me perdí, me aburrí, me cansé de perseguir
Well, yes, I lost myself, I got bored, I got tired of chasing
De aparentar, de fingir
Of pretending, of faking
De buscar la perfección
Of seeking perfection
De no proteger mi corazón
Of not protecting my heart
Si estoy más flaca, si estoy más gorda
If I'm thinner, if I'm fatter
Si tengo doble pera
If I have a double chin
Qué importa
What does it matter
Hace falta ver algo real, natural
It's necessary to see something real, natural
Que se nos distraiga la moral
That our morals are distracted
Les presento mis estrías, mi celulitis
I present you my stretch marks, my cellulite
Mis ojeras, mi diente de arroz
My dark circles, my chipped tooth
Mis bigotes que en realidad son manchas por el sol
My mustaches that are actually sunspots
Mi lengua geográfica
My geographic tongue
Bueno, también tengo poca tolerancia a la frustración
Well, I also have little tolerance for frustration
Me gusta ser el centro de atención
I like to be the center of attention
Pero me aburre la exposición
But I get bored with exposure
Realmente a veces no como lidiar con esa presión
Really sometimes I don't know how to deal with that pressure
Y la verdad no rapear
And the truth is I don't know how to rap
Sólo quería tener más tiempo para hablar
I just wanted more time to talk
Hey, ya no te compares
Hey, don't compare yourself anymore
Quiérete entera, pierde el pudor
Love yourself completely, lose the shame
Porque eso que tienes
Because what you have
Se ve que es bueno, tiene sabor
It shows that it's good, it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Uh, hey tiene sabor
Uh, hey it tastes good
Tiene sabor
It tastes good
Sabor, sabor, sabor
Taste, taste, taste
Tiene sabor
It tastes good
Sabor
Taste
Tiene sabor
It tastes good
Tiene sabor
It tastes good





Writer(s): Denise Sofia Rosenthal Schalchli, Alvaro Rodriguez, Troy Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.