Denise Rosenthal - Una Navidad Sin Nieve - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denise Rosenthal - Una Navidad Sin Nieve




Una Navidad Sin Nieve
A Snowless Christmas
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Na-ra-na-na, na-na (na-na-na)
Una Navidad sin nieve
A Snowless Christmas
Una Navidad con sol
A Christmas with sun
Todos compartiendo alegres
Everyone sharing in joy
Una fiesta con amor
A celebration with love
Es la Navidad del sur
It's the Christmas of the South
Sin trineos, ni granizos
Without sleds or hail
Sin abrigos por doquier
Without coats everywhere
Disfrutando el paraíso
Enjoying paradise
En familia igual de juntos (oh-uh-oh)
With family just as close (oh-uh-oh)
Todos gozan celebrando (oh-uh-oh)
Everyone enjoying celebrating (oh-uh-oh)
Esperando Noche Buena (oh-uh-oh)
Waiting for Christmas Eve (oh-uh-oh)
Todos juntos disfrutando
Everyone enjoying together
Una Navidad sin nieve (na-na-na-na)
A Snowless Christmas (na-na-na-na)
Una Navidad con sol (na-na-na-na)
A Christmas with sun (na-na-na-na)
Todos compartiendo alegres (na-na-na-na)
Everyone sharing in joy (na-na-na-na)
Una fiesta con amor
A celebration with love
Son las 12:00 y ya es la hora
It's 12:00 and it's time
Uno a uno saludando
Greeting each other, one by one
Lo mejor de estar reunidos
The best thing about being together
Todos juntos ya cantando
Everyone singing together now
Un almuerzo al otro día
A lunch the next day
En verano y con calor
In summer and with heat
En muy buena compañía
In very good company
Desde el sur con mucho amor
From the South with much love
Una Navidad sin nieve (una Navidad sin nieve)
A Snowless Christmas (A Snowless Christmas)
Una Navidad con sol (una Navidad con sol)
A Christmas with sun (A Christmas with sun)
Todos compartiendo alegres (todos compartiendo alegres)
Everyone sharing in joy (Everyone sharing in joy)
Una fiesta con amor (una fiesta con amor)
A celebration with love (A celebration with love)
Este año terminando
This year ending
Y otro nuevo se avecina
And another new one is coming
Cosas buenas recordando
Remembering good things
¡Feliz año gente mía!
Happy New Year my people!
Na-ra-na-na, na-na (una Navidad sin nieve)
Na-ra-na-na, na-na (A Snowless Christmas)
Na-ra-na-na, na-na (una Navidad con sol)
Na-ra-na-na, na-na (A Christmas with sun)
Na-ra-na-na, na-na (todos compartiendo alegres)
Na-ra-na-na, na-na (Everyone sharing in joy)
Na-ra-na-na, na-na (una fiesta con amor)
Na-ra-na-na, na-na (A celebration with love)
Una Navidad sin nieve (una Navidad sin nieve)
A Snowless Christmas (A Snowless Christmas)
Una Navidad con sol (una Navidad sin sol)
A Christmas with sun (A Snowless Christmas)
Todos compartiendo alegres (todos compartiendo alegres)
Everyone sharing in joy (Everyone sharing in joy)
Una fiesta con amor
A celebration with love
Una Navidad sin nieve
A Snowless Christmas






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.