Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
pon
paños
calientes
Und
leg
warme
Kompressen
En
esta
tu
herida
de
amor
Auf
diese
deine
Liebeswunde
Ya
verás
como
el
tiempo
será
Du
wirst
sehen,
wie
die
Zeit
Tu
conciliador
Dein
Versöhner
sein
wird
No
llores
más
Weine
nicht
mehr
Si
no
vale
la
pena
siquiera
llorar
Wenn
es
nicht
wert
ist,
auch
nur
zu
weinen
Por
quien
no
supo
nunca
Für
jemanden,
der
niemals
wusste
Lo
que
es
entregar
Was
es
heißt,
sich
zu
geben
Y
no
está
por
demás
el
consejo
Und
es
ist
nicht
umsonst
der
Rat
Que
te
quiero
dar
Den
ich
dir
geben
möchte
Escúchalo
bien
Hör
gut
zu
No
llores
más
y
vete
a
caminar
Weine
nicht
mehr
und
geh
spazieren
Aún
te
queda
mucho
para
dar
Du
hast
noch
so
viel
zu
geben
Sin
que
te
quieran
Ohne
geliebt
zu
werden
Es
como
si
tú
pretendieras
Ist,
als
ob
du
versuchen
würdest
Mojar
la
lluvia,
quemar
el
fuego
Den
Regen
nass
zu
machen,
das
Feuer
zu
verbrennen
No,
no
hay
manera
Nein,
das
geht
nicht
No
llores
más
y
vete
a
caminar
Weine
nicht
mehr
und
geh
spazieren
Aún
te
queda
mucho
para
dar
Du
hast
noch
so
viel
zu
geben
Amar
así,
de
esta
manera
So
zu
lieben,
auf
diese
Weise
Amiga,
no,
no
vale
la
pena
Freundin,
nein,
das
ist
es
nicht
wert
No
te
detengas
Halte
nicht
an
Pon
tu
sonrisa,
iza
tu
vela
Setz
dein
Lächeln
auf,
hiss
dein
Segel
No
llores
más
y
vete
a
caminar
Weine
nicht
mehr
und
geh
spazieren
Aún
te
queda
mucho,
mucho
para
dar
Du
hast
noch
viel,
viel
zu
geben
Sin
que
te
quieran
Ohne
geliebt
zu
werden
Es
como
si
tú
pretendieras
Ist,
als
ob
du
versuchen
würdest
Mojar
la
lluvia,
quemar
el
fuego
Den
Regen
nass
zu
machen,
das
Feuer
zu
verbrennen
No
hay
manera
Das
geht
nicht
No,
no
llores
más
y
vete
a
caminar
Nein,
weine
nicht
mehr
und
geh
spazieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denise De Kalafe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.