Paroles et traduction Denisse De Kalafe - Amiga (with Maria José)
Amiga (with Maria José)
Подруга (с Марией Хосе)
Perdona
si
hoy
me
meto
en
tu
vida
Прости,
что
сегодня
лезу
в
твою
жизнь.
Pero
te
estoy
sintiendo,
Но
я
чувствую,
как
Tan
perdida,
Ты
так
потеряна,
Sin
recordar
que
todo
terminó.
Не
можешь
поверить,
что
все
кончено.
Bajó
el
telón
que
cierra
Опустился
занавес,
закрывающий
El
fin
del
acto.
Конец
представления.
No
aceptas
que
la
historia
Ты
не
можешь
принять,
что
история
De
todo
aquello
nada
te
restó.
От
всего
того
ничего
не
осталось.
Por
quien
te
desesperas
Из-за
которого
ты
так
отчаиваешься,
Y
a
quien
llamas
Кого
ты
зовешь
Aquel
que
siempre
Тем,
кого
ты
всегда
Buscas
en
tu
cama
Ищешь
в
своей
постели,
Hace
mucho
tiempo
Давно
забыл
Remóntate
tu
vida
urgentemente
Срочно
налаживай
свою
жизнь
El
tiempo
pasa
Время
идет
Y
un
día
de
repente,
И
однажды,
внезапно,
Te
ves
llorando
Ты
обнаружишь
себя
плачущей
El
tiempo
que
pasó
По
ушедшему
времени
Yo
te
agradezco
Я
благодарна
тебе
Por
sufrir
conmigo.
За
то,
что
ты
разделяешь
мои
страдания.
Intento
verme
libre
Я
пытаюсь
стать
свободной
Y
no
consigo
Но
у
меня
не
получается
él
era
tantas
cosas
para
mí
Для
меня
он
был
всем
Yo
pienso
tanto
en
ello
Я
так
много
думаю
об
этом,
Que
me
olvido.
Что
забываюсь.
Que
cualquier
día
pierdo
Что
в
любой
день
я
могу
сойти
Por
no
aceptar
От
того,
что
не
могу
принять,
Que
el
sueño
terminó.
Что
сон
закончился.
Mi
juventud
perdiera
Потеряю
свою
юность
En
este
intento
В
этом
стремлении
En
aguas
de
este
llanto.
В
потоках
этих
слез.
Me
perdonas
Ты
простишь
меня,
Si
guardo
tu
consejo
sin
oír
Если
я
не
послушаюсь
твоих
советов
Él
es
lo
que
más
quiero
y
necesito
Он
— то,
что
я
больше
всего
люблю
и
что
мне
нужно
El
aire
que
me
falta
y
no
respiro
Воздух,
которого
мне
не
хватает,
и
я
не
могу
дышать
Ahogándome
en
silencio
Умирая
молча,
Si
no
está...
Если
его
нет...
Si
quieres
desahogar,
cuenta
conmigo
Если
тебе
нужно
выговориться,
рассчитывай
на
меня.
Y
si
quieres
llorar,
lloro
contigo
Если
тебе
нужно
поплакать,
я
поплачу
с
тобой.
Amiga
para
todo
Подруга
во
всем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Album
Duetos
date de sortie
09-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.