Paroles et traduction Denisse Malebrán - Tarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve
que
vencer
el
miedo
de
lo
que
atrapaba
I
had
to
overcome
the
fear
of
what
was
holding
me
back
Para
desprenderme
de
esta
trama
To
break
free
from
this
plot
Antes
de
tener
excusas
que
me
lo
explicaran
Before
I
had
excuses
that
would
explain
it
to
me
Me
juré
soltarme
de
esta
ancla
I
swore
to
myself
to
let
go
of
this
anchor
Tarde,
no
hace
falta
Late,
no
need
Decir
nada,
ya
no
aquietarán
To
say
anything,
they
won't
calm
me
anymore
Tarde,
ya
no
alcanzan
Late,
they
are
no
longer
enough
Tus
palabras,
no
reparan
nada
Your
words,
they
don't
fix
anything
Tener
que
romperse
Having
to
break
Para
recorrer
con
otra
piel
sin
decaer
To
travel
with
another
skin
without
decaying
Si
hay
que
descender
a
enterrarte
bien
If
I
have
to
descend
to
bury
you
well
Y
no
perderse,
y
no
perderme
otra
vez
And
not
get
lost,
and
not
lose
myself
again
Pedazos
de
un
tren
Pieces
of
a
train
Que
vuelan
sin
medir
paradas
That
fly
without
measuring
stops
Resistiendo
bordes
que
me
impactan
Withstanding
edges
that
impact
me
Que
me
hizo
creer
que
exista
una
razón
que
valga
That
made
me
believe
that
there
is
a
reason
that
is
worth
something
Para
defender
lo
que
me
daña
To
defend
what
hurts
me
Tarde,
no
hace
falta
Late,
no
need
Decir
nada,
ya
no
aquietarán
To
say
anything,
they
won't
calm
me
anymore
Tarde,
ya
no
alcanzan
Late,
they
are
no
longer
enough
Tus
palabras,
no
reparan
nada
Your
words,
they
don't
fix
anything
Tener
que
romperse
Having
to
break
Para
recorrer
con
otra
piel,
sin
decaer
To
travel
with
another
skin,
without
decaying
Si
hay
que
descender
a
enterrarte
bien
If
I
have
to
descend
to
bury
you
well
Y
no
perderse
y
no
perderme
otra
vez.
And
not
get
lost
and
not
lose
myself
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denisse Malebran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.