Denisse Malebrán - Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Denisse Malebrán - Tarde




Tarde
Late
Tuve que vencer el miedo de lo que atrapaba
I had to overcome the fear of what was holding me back
Para desprenderme de esta trama
To break free from this plot
Antes de tener excusas que me lo explicaran
Before I had excuses that would explain it to me
Me juré soltarme de esta ancla
I swore to myself to let go of this anchor
Tarde, no hace falta
Late, no need
Decir nada, ya no aquietarán
To say anything, they won't calm me anymore
Tarde, ya no alcanzan
Late, they are no longer enough
Tus palabras, no reparan nada
Your words, they don't fix anything
Tener que romperse
Having to break
Para recorrer con otra piel sin decaer
To travel with another skin without decaying
Si hay que descender a enterrarte bien
If I have to descend to bury you well
Y no perderse, y no perderme otra vez
And not get lost, and not lose myself again
Pedazos de un tren
Pieces of a train
Que vuelan sin medir paradas
That fly without measuring stops
Resistiendo bordes que me impactan
Withstanding edges that impact me
Que me hizo creer que exista una razón que valga
That made me believe that there is a reason that is worth something
Para defender lo que me daña
To defend what hurts me
Tarde, no hace falta
Late, no need
Decir nada, ya no aquietarán
To say anything, they won't calm me anymore
Tarde, ya no alcanzan
Late, they are no longer enough
Tus palabras, no reparan nada
Your words, they don't fix anything
Tener que romperse
Having to break
Para recorrer con otra piel, sin decaer
To travel with another skin, without decaying
Si hay que descender a enterrarte bien
If I have to descend to bury you well
Y no perderse y no perderme otra vez.
And not get lost and not lose myself again.





Writer(s): Denisse Malebran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.