Denisse Malebrán - Te Espio de Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denisse Malebrán - Te Espio de Noche




Te Espio de Noche
Я слежу за тобой ночью
Te espio de noche
Я слежу за тобой ночью,
Vigilo con fascinacion
Наблюдаю с восхищением.
Tus plieges tus bordes
Твои изгибы, твои грани,
Detalles que escondes de dos
Детали, что скрываешь от других.
Hay hay hay
Ах, ах, ах,
Delirio a poder a razon
Бред, власть, разум.
Ahuyentar tu pena en mi pecho
Прогнать твою печаль в моих объятиях.
Detengan la oxidacion
Остановить ржавчину,
Vacilen despacio
Медлить не спеша.
Quien roba tu forma de hoy
Кто крадет твою сегодняшнюю форму,
Creciendo a disparos
Растущую стремительно?
Descubres colores
Ты открываешь цвета,
Elijes degustandolos
Выбираешь, смакуя их.
Despiertan resortes
Пробуждаются пружины,
Agitas tus dones al sol
Ты даришь свои таланты солнцу.
Hay hay hay
Ах, ах, ах,
Que rapido todo paso
Как быстро все прошло.
Un afan que hoy llegen los plazos
Стремление, чтобы сроки наступили,
Condenen al tiempo ladron
Осудить время-вора,
Que apura tus pasos
Что ускоряет твои шаги.
Congelen los años en hoy
Заморозить годы в сегодняшнем дне,
Que estas en mis brazos
Ведь ты в моих руках.
Detengan la oxidacion
Остановить ржавчину,
Vacilen despacio
Медлить не спеша.
Quien roba tu forma de hoy
Кто крадет твою сегодняшнюю форму,
Creciendo a disparos
Растущую стремительно?
Condenen al tiempo ladron
Осудить время-вора,
Que apura tus pasos
Что ускоряет твои шаги.
Congelen los años en hoy
Заморозить годы в сегодняшнем дне,
Que estas en mis brazos
Ведь ты в моих руках.
Te espio de noche
Я слежу за тобой ночью,
Te espio de noche
Я слежу за тобой ночью,
Te espio de noche
Я слежу за тобой ночью,
Te espio de noche
Я слежу за тобой ночью.





Writer(s): Denisse Malebran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.