Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daha
dün
gibiydim
bugün
oldum
I
was
like
yesterday,
today
I
became
Şimdi
gün
gibiyim
yarın
oldum
Now
I'm
like
the
day,
tomorrow
I
became
Koşarak
üstünden
yıldızların
Running
over
the
stars
Karıştım
aylara
sene
oldum
I
mingled
with
months,
I
became
a
year
Bir
dokunuş
ki
yarım
kaldı
A
touch
that
was
left
unfinished
Ateşlerin
yerini
kül
aldı
Ashes
took
the
place
of
fire
Asırların
nice
yalnızlığı
The
ages'
long
loneliness
Sanki
boynumda
asılı
kaldı
It's
like
it's
still
hanging
around
my
neck
Vurur
gözlerime
acımasız
zamanlar
nefretle
Merciless
times
strike
my
eyes
with
hatred
Vurur
gölgeleri
sınırsız
her
yere
beni
bekler
Boundless
shadows
strike
everywhere,
waiting
for
me
Vurur
gözlerime
acımasız
zamanlar
nefretle
Merciless
times
strike
my
eyes
with
hatred
Vurur
gölgeleri
sınırsız
her
yere
beni
bekler
Boundless
shadows
strike
everywhere,
waiting
for
me
Daha
dün
gibiydim
bugün
oldum
I
was
like
yesterday,
today
I
became
Şimdi
gün
gibiyim
yarın
oldum
Now
I'm
like
the
day,
tomorrow
I
became
Koşarak
üstünden
yıldızların
Running
over
the
stars
Karıştığım
aylara
sene
oldum
I
mingled
with
months,
I
became
a
year
Bir
dokunuş
ki
yarım
kaldı
A
touch
that
was
left
unfinished
Ateşlerin
yerini
kül
aldı
Ashes
took
the
place
of
fire
Asırların
nice
yalnızlığı
The
ages'
long
loneliness
Sanki
boynumda
asılı
kaldı
It's
like
it's
still
hanging
around
my
neck
Vurur
gözlerime
acımasız
zamanlar
nefretle
Merciless
times
strike
my
eyes
with
hatred
Vurur
gölgeleri
sınırsız
her
yere
beni
bekler
Boundless
shadows
strike
everywhere,
waiting
for
me
Vurur
gözlerime
acımasız
zamanlar
nefretle
Merciless
times
strike
my
eyes
with
hatred
Vurur
gölgeleri
sınırsız
her
yere
beni
bekler
Boundless
shadows
strike
everywhere,
waiting
for
me
Vurur
gözlerime
acımasız
zamanlar
nefretle
Merciless
times
strike
my
eyes
with
hatred
Vurur
gölgeleri
sınırsız
her
yere
beni
bekler
Boundless
shadows
strike
everywhere,
waiting
for
me
Vurur
gözlerime
acımasız
zamanlar
nefretle
Merciless
times
strike
my
eyes
with
hatred
Vurur
gölgeleri
Boundless
shadows
strike
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan Colakoglu, Umit Sayin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.