Paroles et traduction Deniz Seki - Rüzgar Gibi Geçtin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rüzgar Gibi Geçtin
You Passed Like the Wind
Ben
dün
gece
bir
rüyada
yaşıyordum
sanki
Last
night
I
felt
like
I
was
living
in
a
dream
Dans
ettim
kollarında
I
danced
in
your
arms
Genç
kızlar
dolandı
sağında
solunda
Young
girls
surrounded
you,
on
your
left
and
right
Sense
beni
seçtin,
cennete
döndü
dünyam
But
you
chose
me,
my
world
turned
into
paradise
Rüya
gibi
geldin,
rüzgâr
gibi
geçtin
You
came
like
a
dream,
you
passed
like
the
wind
Dertlerim
silindi
seninle
My
troubles
vanished
with
you
Şarkılar
söylendi,
yıldızlar
dans
etti
Songs
were
sung,
stars
danced
Mehtap
bizi
seyretti
The
moon
watched
over
us
Rüya
gibi
geldin,
rüzgâr
gibi
geçtin
You
came
like
a
dream,
you
passed
like
the
wind
Dertlerim
silindi
seninle
My
troubles
vanished
with
you
Şarkılar
söylendi,
yıldızlar
dans
etti
Songs
were
sung,
stars
danced
Mehtap
bizi
seyretti
The
moon
watched
over
us
Ben
dün
geceyi
özledim
I
miss
last
night
Rüzgârın
sesini,
senin
gelişini
The
sound
of
the
wind,
your
arrival
Başka
bir
arzum
yok,
dün
geceyi
yaşadım
ya
I
have
no
other
wish,
I
lived
last
night
Kaybetsem
bile
seni
unutulmaz
o
hatıra
Even
if
I
lose
you,
that
memory
will
be
unforgettable
Rüya
gibi
geldin,
rüzgâr
gibi
geçtin
You
came
like
a
dream,
you
passed
like
the
wind
Dertlerim
silindi
seninle
My
troubles
vanished
with
you
Şarkılar
söylendi,
yıldızlar
dans
etti
Songs
were
sung,
stars
danced
Mehtap
bizi
seyretti
The
moon
watched
over
us
Rüya
gibi
geldin,
rüzgâr
gibi
geçtin
You
came
like
a
dream,
you
passed
like
the
wind
Dertlerim
silindi
seninle
My
troubles
vanished
with
you
Şarkılar
söylendi,
yıldızlar
dans
etti
Songs
were
sung,
stars
danced
Mehtap
bizi
seyretti
The
moon
watched
over
us
Şarkılar
söylendi,
yıldızlar
dans
etti
Songs
were
sung,
stars
danced
Mehtap
bizi
seyretti
The
moon
watched
over
us
Rüya
gibi
geldin,
rüzgâr
gibi
geçtin
You
came
like
a
dream,
you
passed
like
the
wind
Dertlerim
silindi
seninle
My
troubles
vanished
with
you
Şarkılar
söylendi,
yıldızlar
dans
etti
Songs
were
sung,
stars
danced
Mehtap
bizi
seyretti
The
moon
watched
over
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Kocatepe, Jacques Demarny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.