Deniz Seki - Uslanmam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deniz Seki - Uslanmam




Uslanmam
I Won't Learn My Lesson
Yine bir şeyler oluyor
Something's happening again
Bozuldu uykularım, eyvah
My sleep's been disturbed, oh dear
Ben bunu bi' yerden hatırlıyorum
I remember this from somewhere
Tam dört gün oldu, tam dört gece
It's been exactly four days, four nights
İçim içime sığmayalı, eyvah
Since my heart started pounding, oh dear
Sevdalandım yine sevmeye
I've fallen in love with loving again
Kim korkar, kim kaçar aşktan?
Who's afraid of love, who runs away from it?
Ah, bana uymaz, kitabım yazmaz
Oh, that's not me, it's not my style
Bugüne kadar kaç kere düştüm ben aşka
How many times have I fallen in love before
Hem yazda hem kışta, yazılınca alnıma
In both summer and winter, it's written on my forehead
Uslanmam, ben yola gelmem
I won't learn my lesson, I won't get back on track
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bile bile yine giderim
I'll burn, knowing full well, I'll go again
Vazgeçmem, o yollara düşerim
I won't give up, I'll follow that path
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bilirim, yine giderim
I'll burn, I know it, I'll go again
Uslanmam, ben yola gelmem
I won't learn my lesson, I won't get back on track
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bile bile yine giderim, ah
I'll burn, knowing full well, I'll go again, oh
Vazgeçmem, o yollara düşerim
I won't give up, I'll follow that path
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bilirim, yine giderim
I'll burn, I know it, I'll go again
Yine bir şeyler oluyor
Something's happening again
Bozuldu uykularım, eyvah
My sleep's been disturbed, oh dear
Ben bunu bi' yerden hatırlıyorum
I remember this from somewhere
Tam dört gün oldu, tam dört gece
It's been exactly four days, four nights
İçim içime sığmayalı, eyvah
Since my heart started pounding, oh dear
Sevdalandım yine sevmeye
I've fallen in love with loving again
Kim korkar, kim kaçar aşktan?
Who's afraid of love, who runs away from it?
Ah, bana uymaz, kitabım yazmaz
Oh, that's not me, it's not my style
Bugüne kadar kaç kere düştüm ben aşka
How many times have I fallen in love before
Hem yazda hem kışta, yazılınca alnıma
In both summer and winter, it's written on my forehead
Uslanmam, ben yola gelmem
I won't learn my lesson, I won't get back on track
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bile bile yine giderim
I'll burn, knowing full well, I'll go again
Vazgeçmem, o yollara düşerim
I won't give up, I'll follow that path
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bilirim, yine giderim
I'll burn, I know it, I'll go again
Uslanmam, ben yola gelmem
I won't learn my lesson, I won't get back on track
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bile bile yine giderim
I'll burn, knowing full well, I'll go again
Vazgeçmem, o yollara düşerim
I won't give up, I'll follow that path
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bilirim, yine giderim
I'll burn, I know it, I'll go again
Uslanmam, ben yola gelmem
I won't learn my lesson, I won't get back on track
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you
Yanarım, bile bile yine giderim, ah
I'll burn, knowing full well, I'll go again, oh
Vazgeçmem, o yollara düşerim
I won't give up, I'll follow that path
Uğrunda cehenneme gitsem
I'll go to hell for you





Writer(s): Aykut Gurel, Seden Gürel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.