Paroles et traduction Deniz Seki - Uyan
Bir
haber
ver,
korkuların
bak
uykuları
kaçtı
Send
me
a
message,
your
fears
can't
sleep
Sefa
ruhun,
senin
bu
doğrun
Your
free
soul,
this
is
your
truth
Kaybetme
git,
haddini
aştın
Don't
lose
yourself,
you've
crossed
the
line
Bir
kere
de
ben
haklı
çıkmak
zorundayım
savaşımdan
For
once,
I
need
to
be
right
in
this
fight
Her
gün
senin
fakat
bugün
değil
ki
Every
day
is
yours,
but
not
today
N′olur
uyan,
kalk
kış
uykusundan
Please
wake
up,
wake
up
from
your
winter
sleep
Uyan,
uyan,
uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up
N'olur,
hadi,
uyan
Please,
come
on,
wake
up
Çok
yorgunum,
dayanamam,
of
I'm
so
tired,
I
can't
take
it
anymore,
oh
Uyan,
uyan,
uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up
N′olur,
hadi,
uyan
Please,
come
on,
wake
up
Bize
artık
ağlayamam
I
can't
cry
for
us
anymore
Lütfen
haber
ver,
daha
beteri
var
inan
ölümden
Please
let
me
know,
there's
something
worse
than
death
Ben
yaşadım,
yazdım,
söyledim
I
lived
it,
I
wrote
it,
I
said
it
En
kötüsü
tek
başımayım
ben
The
worst
of
it
is
that
I'm
all
alone
Ah,
keşke
duysaydın
Oh,
I
wish
you
had
heard
"Suçlu
benim"
der
miydin
gönülden?
Would
you
have
said,
"It's
my
fault"
from
the
bottom
of
your
heart?
Ben
yaşadım,
yazdım,
söyledim
I
lived
it,
I
wrote
it,
I
said
it
Dinle
n'olur,
duy
duyabilirsen
Listen,
please,
hear
me
if
you
can
Uyan,
uyan,
uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up
N'olur,
hadi,
uyan
Please,
come
on,
wake
up
Çok
yorgunum,
dayanamam,
of
I'm
so
tired,
I
can't
take
it
anymore,
oh
Uyan,
uyan,
uyan,
uyan
Wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up
N′olur,
hadi,
uyan
Please,
come
on,
wake
up
Bize
artık
ağlayamam
I
can't
cry
for
us
anymore
Of,
uyan,
uyan,
uyan,
uyan
Oh,
wake
up,
wake
up,
wake
up,
wake
up
N′olur,
hadi,
uyan
Please,
come
on,
wake
up
Çok
yorgunum,
dayanamam
I'm
so
tired,
I
can't
take
it
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosario Gonzalez Flores, Deniz Seki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.