Deniz Seki - Yük - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deniz Seki - Yük




Yol çok uzundu
Дорога была слишком длинной
Ömürler tükendi, hâlâ bi' şeyler bitmedi
Жизни закончились, все еще не закончились
Kalpte bi' sancı o akşam vakti
Боль в сердце в тот вечер
Güneş batınca benim derdim büyüdü
Когда солнце садилось, моя проблема росла
Bütün mesafeler, bütün imkânsızlıklar
Все расстояния, все невозможности
Bize, belimize, sırtımıza, omzumuza yük oldu
Это было бременем для нас, нашей талии, нашей спины, наших плеч
Saatler geçti, yıllar geçti
Прошли часы, прошли годы
Mevsimler yumak yumak oldu, devran değişti, ah ah
Времена года были юмак юмак, девран изменился, ах ах
"Bi' kere daha", dersen gücüm yetmez
Если ты скажешь "еще раз", я не могу себе этого позволить
"Hadi bu defa", dersen düşünürüm
Если ты скажешь: "давай на этот раз", я подумаю
Yoluma çıkan onca dikene rağmen
Несмотря на все шипы, которые стояли у меня на пути
Ben seni hep gül diye sakınırım
Я всегда избегаю тебя смеяться
"Bi' kere daha", dersen gücüm yetmez
Если ты скажешь "еще раз", я не могу себе этого позволить
"Hadi bu defa", dersen düşünürüm
Если ты скажешь: "давай на этот раз", я подумаю
Yoluma çıkan onca dikene rağmen
Несмотря на все шипы, которые стояли у меня на пути
Ben seni hep gül diye sakınırım
Я всегда избегаю тебя смеяться
Yol çok uzundu
Дорога была слишком длинной
Ömürler tükendi, hâlâ bi' şeyler bitmedi
Жизни закончились, все еще не закончились
Kalpte bi' sancı o akşam vakti
Боль в сердце в тот вечер
Güneş batınca benim derdim büyüdü
Когда солнце садилось, моя проблема росла
Bütün mesafeler, bütün imkânsızlıklar
Все расстояния, все невозможности
Bize, belimize, sırtımıza, omzumuza yük oldu
Это было бременем для нас, нашей талии, нашей спины, наших плеч
Saatler geçti, yıllar geçti
Прошли часы, прошли годы
Mevsimler yumak yumak oldu, devran değişti, ah ah
Времена года были юмак юмак, девран изменился, ах ах
"Bi' kere daha", dersen gücüm yetmez
Если ты скажешь "еще раз", я не могу себе этого позволить
"Hadi bu defa", dersen düşünürüm
Если ты скажешь: "давай на этот раз", я подумаю
Yoluma çıkan onca dikene rağmen
Несмотря на все шипы, которые стояли у меня на пути
Ben seni hep gül diye sakınırım
Я всегда избегаю тебя смеяться
"Bi' kere daha", dersen gücüm yetmez
Если ты скажешь "еще раз", я не могу себе этого позволить
"Hadi bu defa", dersen düşünürüm
Если ты скажешь: "давай на этот раз", я подумаю
Yoluma çıkan onca dikene rağmen
Несмотря на все шипы, которые стояли у меня на пути
Ben seni hep gül diye sakınırım
Я всегда избегаю тебя смеяться





Writer(s): Deniz Seki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.