Deniz Tekin - Beni Vur (Piyanolu Akustik) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deniz Tekin - Beni Vur (Piyanolu Akustik)




Beni Vur (Piyanolu Akustik)
Shoot Me (Acoustic Piano)
Bir ince pusudayım yolumun üstü engerek
I'm in a thin ambush, my path is a viper
Bir garip akşamdayım sırtımı gözler tüfek
I'm in a strange evening, my back is eyed by a rifle
Ben senin sokağına ulaşamam dardayım
I can't reach your street, I'm in trouble
O masum gözlerine bakamam firardayım
I can't look into your innocent eyes, I'm a fugitive
Oysa ben bu gece yüreğim elimde
Yet tonight, I'm here with my heart in my hand
Sana bir sırrımı söyleyecektim
I was going to tell you a secret
Şu mermi içimi delmeseydi eğer
If only this bullet hadn't pierced me
Seni alıp götürecektim
I was going to take you away
Beni vur beni onlara verme
Shoot me, don't give me to them
Külümü al uzak yollara savur
Take my ashes and scatter them far and wide
Dağılsın bu dağlara dağılsın
Let them disperse on these mountains, let them disperse
Bu sevdamız ama sen ağlama dur
This love of ours, but don't you cry
Beni vur beni onlara verme
Shoot me, don't give me to them
Külümü al uzak yollara savur
Take my ashes and scatter them far and wide
Dağılsın bu dağlara dağılsın
Let them disperse on these mountains, let them disperse
Bu sevdamız ama sen ağlama dur
This love of ours, but don't you cry
Bir ince pusudayım bu gece zehir zemberek
I'm in a thin ambush tonight, venomous and treacherous
Bir yolun sonundayım sessizce tükenerek
I'm at the end of a road, silently fading away
Ah senin ellerine uzanamam yerdeyim
Ah, I can't reach your hands, I'm on the ground
O masum hayallere varamam ölmekteyim
I can't get to those innocent dreams, I'm dying
Oysa ben bu gece yüreğim elimde
Yet tonight, I'm here with my heart in my hand
Sana bir sırrımı söyleyecektim
I was going to tell you a secret
Şu mermi içimi delmeseydi eğer
If only this bullet hadn't pierced me
Seni alıp götürecektim
I was going to take you away
Beni vur beni onlara verme
Shoot me, don't give me to them
Külümü al uzak yollara savur
Take my ashes and scatter them far and wide
Dağılsın bu dağlara dağılsın
Let them disperse on these mountains, let them disperse
Bu sevdamız ama sen ağlama dur
This love of ours, but don't you cry
Beni vur beni onlara verme
Shoot me, don't give me to them
Külümü al uzak yollara savur
Take my ashes and scatter them far and wide





Writer(s): Ahmet Kaya, Yusuf Hayaloglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.