Paroles et traduction Deniz Türkan - Ben Bugün Hubları Gördüm
Ben Bugün Hubları Gördüm
Ben Bugün Hubları Gördüm
Ben
bugün
hubları
gördüm
sular
kenarından
gelir
dost
I
saw
the
houries
today
coming
from
the
riverbank,
my
friend
Ben
bugün
hubları
gördüm
sular
kenarından
gelir
I
saw
the
houries
today
coming
from
the
riverbank
Miskini
gerdana
dökmüş
göğsü
ağından
gelir
They
have
adorned
their
necks
with
musk,
it
flows
from
their
bosoms
Se
revan
görmüş
utanmış
ter
yanağından
gelir
They
have
seen
the
Rav,
they
have
been
shamed
and
tears
flow
from
their
cheeks
Mah
cemalînı
görenler
hûbbû
ağından
gelir
Those
who
see
their
beautiful
faces
are
filled
with
love
Zülfünü
miske
batırmış
miskin
atarlanmasın
They
have
dipped
their
hair
in
musk,
let
the
poor
man
not
be
annoyed
Yar
oy
oy
dost
Oh
my
beloved,
my
friend
Zülfünü
miske
batırmış
miskin
atarlanmasın
They
have
dipped
their
hair
in
musk,
let
the
poor
man
not
be
annoyed
Mah
cemalînı
görenler
alemde
şemalanmasın
Those
who
see
their
beautiful
faces
should
not
be
proud
in
the
world
Ben
şeker
kandayım
deyu
gayret
gıdalanmasın
I
am
a
piece
of
sugar
candy,
so
do
not
be
greedy
Şekerin
serçemesi
dostun
dudağından
gelir
The
honey
of
my
lips
comes
from
my
beloved's
lips
Şekerin
serçemesi
dostun
dudağından
gelir
The
honey
of
my
lips
comes
from
my
beloved's
lips
Yar
oy
oy
dost
dost
Oh
my
beloved,
my
friend,
my
friend
Hab
habinin
hasretinden
lale
ruhum
dağlasın
dost
From
the
longing
of
your
beloved,
my
tulip-like
soul
is
burning,
my
friend
Hab
habinin
hasretinden
lale
ruhum
dağlasın
From
the
longing
of
your
beloved,
my
tulip-like
soul
is
burning
Misli
kadri
bilip
beni
behrü
üzre
çağlasın
Knowing
my
worth,
let
them
call
me
to
their
side
Söyleyin
aktarlara
bakkal
dükkânın
bağlasın
Tell
the
grocers
to
close
their
spice
shops
Aleme
kokunan
sebze
hublar
yanağından
gelir
The
fragrant
flowers
on
their
cheeks
spread
their
scent
throughout
the
world
Bunca
yıldır
gitti
aklım
ta
yerine
düşmedi
dost
My
mind
has
been
wandering
for
so
many
years
and
has
not
found
its
place,
my
friend
Bunca
yıldır
gitti
aklım
ta
yerine
düşmedi
My
mind
has
been
wandering
for
so
many
years
and
has
not
found
its
place
Ahular
beni
görüp
nazar
kılıp
uğraşmadı
The
deer
do
not
pay
attention
to
me
when
they
see
me
Der
Fuzulî
aşk
elinden
yanıp
ciğer
pişmedi
Fuzûlî
says,
my
liver
has
not
been
cooked
from
the
pain
of
love
Sanarsın
Mecnun
uyanmış
Leyla
dağından
gelir
You
would
think
that
Majnun
has
woken
up
and
come
from
Mount
Leyla
Sanarsın
Mecnun
uyanmış
Leyla
dağından
gelir
You
would
think
that
Majnun
has
woken
up
and
come
from
Mount
Leyla
Yar
oy
oy
dost
Oh
my
beloved,
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Üryan
date de sortie
20-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.