Deniz feat. Kállay Saunders Band - Don't Do It - traduction des paroles en allemand

Don't Do It - Deniz , Kállay Saunders Band traduction en allemand




Don't Do It
Tu es nicht
Amikor beborul az ég és a felhők a fejünk felett
Wenn sich der Himmel verdunkelt und Wolken über unseren Köpfen sind
Takarják a Napot és az eső lassan csepeg
Die Sonne bedecken und der Regen langsam tropft
Szeretem a bőrömön ha éget, ha megszúr, ha megvág
Ich mag es, wenn es auf meiner Haut brennt, sticht oder schneidet
Csak fájjon az érzet
Hauptsache, es schmerzt
Sokat nem is érzek, hozzá vagyok szokva
Viel spüre ich nicht mehr, ich bin daran gewöhnt
Amitől kábulok nem mutatja ki a szonda
Was mich berauscht, zeigt der Test nicht an
Mik ezek a hangok a fejemben oda súgják
Was sind das für Stimmen in meinem Kopf, die mir zuflüstern
Miért cipelem a vállamon az élet minden súlyát?
Warum trage ich die ganze Last des Lebens auf meinen Schultern?
Elég bátor vagy ahhoz, hogy tényleg meg tedd?
Bist du mutig genug, es wirklich zu tun?
A nevem Dr. Hip Hop és életeket mentek
Mein Name ist Dr. Hip Hop und ich rette Leben
Nyisd ki a füled és gyorsan be adom a gyógyszert
Öffne deine Ohren und ich verabreiche dir schnell die Medizin
Csak magadban kell hinni, te is ismered a módszert
Du musst nur an dich selbst glauben, du kennst die Methode
Valami elveszett ott belül, de meg lehet találni
Etwas ist da drinnen verloren gegangen, aber man kann es wiederfinden
Azt az utat ami irányba vezet
Diesen Weg, der in die richtige Richtung führt
Majd szorítom a kezed
Ich werde deine Hand halten
10 emelet mélység, alattunk a szirénák, felettünk a kékség
10 Stockwerke tief, unter uns die Sirenen, über uns das Blaue
I know what you feel inside
Ich weiß, was du innerlich fühlst
Cause I swear it crossed my mind
Denn ich schwöre, es ging mir auch durch den Kopf
Swear it crossed my mind
Schwöre, es ging mir durch den Kopf
Yeah
Ja
After all the rain and clouds
Nach all dem Regen und den Wolken
Promise you that it will shine
Verspreche ich dir, dass es scheinen wird
Look up to the sky
Schau zum Himmel
Don't do it
Tu es nicht
I see better days and nights
Ich sehe bessere Tage und Nächte
Open your eyes
Öffne deine Augen
Yeah
Ja
Don't do it
Tu es nicht
You are stronger you must fight
Du bist stärker, du musst kämpfen
This is your life
Das ist dein Leben
I'll say a prayer tonight
Ich werde heute Nacht ein Gebet sprechen
I'll say a prayer tonight
Ich werde heute Nacht ein Gebet sprechen
Mondok egy imát
Ich werde ein Gebet sprechen
Yeah
Ja
Amikor beborul az ég és a felhők a fejünk felett
Wenn sich der Himmel verdunkelt und Wolken über unseren Köpfen sind
Takarják a Napot és az eső lassan csepeg
Die Sonne bedecken und der Regen langsam tropft
Ha kábít, ha bódít, ha altat azt bírom
Wenn es betäubt, berauscht, einschläfert, mag ich das
Mindegy, hogy beszedem, beszúrom vagy szívom
Egal, ob ich es schlucke, spritze oder rauche
Megtaláltam a kiutat az életből
Ich habe den Ausweg aus dem Leben gefunden
Ebből a magányos keserű erős méregből
Aus diesem einsamen, bitteren, starken Gift
Kitől búcsúznék, ha hetek óta nem keres senki?
Von wem sollte ich mich verabschieden, wenn mich seit Wochen niemand sucht?
Hogy mi játszódik le bennem azt senki nem sejti
Was in mir vorgeht, ahnt niemand
Na várj!
Na warte!
Add ide azt a pisztolyt!
Gib mir die Pistole!
Aki szeret téged és így meglát majd mit szól?
Was wird derjenige sagen, der dich liebt, wenn er dich so sieht?
Egy barátom már meghúzta a ravaszt ezért vágom
Ein Freund von mir hat schon abgedrückt, deshalb weiß ich genau
Hogy itt nincs második esély vigaszágon
Dass es hier auf der Intensivstation keine zweite Chance gibt
Te is tudod, érzed, hogy mi helyes, hogy mi nem
Du weißt es auch, du fühlst, was richtig ist und was nicht
Hogy ki bátor, hogy ki nem, kiben van akarat erő és hogy kiben nincs
Wer mutig ist und wer nicht, in wem Willenskraft und Stärke steckt und in wem nicht
Az élet mint egy drága kincs
Das Leben ist wie ein wertvoller Schatz
Vigyázz és ne hagyd el mert ennek párja nincs
Pass darauf auf und verliere es nicht, denn es gibt kein zweites
I know what you feel inside
Ich weiß, was du innerlich fühlst
Cause I swear it crossed my mind
Denn ich schwöre, es ging mir auch durch den Kopf
Swear it crossed my mind
Schwöre, es ging mir durch den Kopf
Yeah
Ja
After all the rain and clouds
Nach all dem Regen und den Wolken
Promise you that it will shine
Verspreche ich dir, dass es scheinen wird
Look up to the sky
Schau zum Himmel
Don't do it
Tu es nicht
Ohhh nooo
Ohhh neiiiin
Hold on
Halte durch
You are stronger
Du bist stärker
You are stronger
Du bist stärker
Stronger
Stärker
Yeeeeeaaahhh
Jaaaaaaa
Don't do it
Tu es nicht
Don't
Nicht
I see better days and nights
Ich sehe bessere Tage und Nächte
Open your eyes
Öffne deine Augen
Yeah
Ja
Don't do it
Tu es nicht
You are stronger you must fight (you are stronger)
Du bist stärker, du musst kämpfen (du bist stärker)
This is your life (you are stronger)
Das ist dein Leben (du bist stärker)
I'll say a prayer tonight
Ich werde heute Nacht ein Gebet sprechen
I'll say a prayer tonight
Ich werde heute Nacht ein Gebet sprechen
I'll say a prayer tonight
Ich werde heute Nacht ein Gebet sprechen
I'll say a prayer tonight
Ich werde heute Nacht ein Gebet sprechen
Mondok egy imát
Ich werde ein Gebet sprechen
Mondok egy imát
Ich werde ein Gebet sprechen
Mondok egy imát
Ich werde ein Gebet sprechen
Yeah
Ja





Writer(s): William Stevenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.