Paroles et traduction Deniz - Felnőttek
Az
árak
elszálltak
az
egekbe
Prices
have
skyrocketed
De
a
pénz
egyre
kevesebb
a
zsebembe
But
the
money
in
my
pocket
is
getting
less
and
less
Lassan
azért
is
fizetsz,
mert
lélegzel
Soon
you'll
have
to
pay
for
breathing
Minket
eladtak
kilóra,
ébredj
fel
They
sold
us
by
the
pound,
wake
up
Én
tankokkal
mennék
a
bankokra
I'd
drive
tanks
to
the
banks
Te
meg
örülsz,
hogyha
hitelt
kapsz
a
laptopra
And
you're
happy
if
you
get
a
loan
for
a
laptop
Magyarország
lassan
már
Kambodzsa
Hungary
is
slowly
becoming
Cambodia
Csak
ott
szélessáv
sincsen,
vagy
hangposta
Only
there
is
no
broadband
or
voicemail
Ne
félj,
ez
már
lassan
a
végjáték
Don't
be
afraid,
this
is
almost
the
end
game
Mer'
ahol
látni
akarnak,
az
két
láb
mély
Because
where
they
want
to
see
you,
it's
two
feet
deep
A
tőzsde
csak
egyszerű
káprázat
The
stock
market
is
just
a
simple
illusion
Ahol
nap
mint
nap
milliókat
átvágnak
Where
millions
are
ripped
off
every
day
Színes
plakátok
meg
szórólap
Colorful
posters
and
flyers
Igen,
a
főnökség
gazdag,
te
csóró
vagy
Yes,
the
bosses
are
rich,
you're
poor
A
jó
szolga
nem
kérdez,
csak
bólogat
A
good
servant
doesn't
ask
questions,
just
nods
Egy
tál
kajáért
kussol
és
szót
fogad
For
a
bowl
of
food,
he
keeps
quiet
and
obeys
Nézd
a
felhőket
Look
at
the
clouds
A
dolgok
szép
lassan
eldőlnek
Things
will
be
decided
slowly
Nem
betont
szeretnék,
csak
erdőket
I
don't
want
concrete,
only
forests
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
There
will
be
a
storm,
prepare
your
umbrella
Mindent
elszúrtak
a
felnőttek
The
adults
have
messed
everything
up
Egy
csatát
nyertek,
de
nem
győznek
They
won
a
battle,
but
they
won't
win
Nézd
csak
az
égen
a
felhőket
Just
look
at
the
clouds
in
the
sky
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
There
will
be
a
storm,
prepare
your
umbrella
Mindent
elszúrtak
They
messed
everything
up
Elszúrtak
mindent,
'mit
el
lehetett
They
messed
up
everything
that
could
be
messed
up
Vajon
miért
nem
szül
magyar
ember
több
gyereket
I
wonder
why
Hungarian
people
don't
have
more
children
Mert
drágább
a
gázolaj
literje
Because
the
price
of
diesel
per
liter
Mint
a
béred,
óránként
kifizetve
Is
more
than
your
salary,
paid
hourly
Rajtunk
nem
segít
semmilyen
unió
No
union
will
help
us
Csak
gyorsan
bekötik
az
infúziót
They
just
quickly
connect
the
infusion
Ami
cseppenként
fájdalmas
halálhoz
vezet
Which
leads
to
a
painful
death,
drop
by
drop
Hitelminősítők,
én
leszarom,
kik
ezek
Credit
rating
agencies,
I
don't
give
a
damn
who
they
are
Gázkamrába
visz
a
szerelvény
The
train
takes
me
to
the
gas
chamber
Nem
kívánnak
se
jót,
se
sok
szerencsét
They
don't
wish
you
well
or
good
luck
Csak
vigyorogva
nézik
a
páholyból
They
just
grin
and
watch
from
the
box
Hogy
nem
ébred
fel
senki
az
álomból
That
no
one
wakes
up
from
the
dream
A
céljuk
elérték,
mert
magadtól
akarod
They
reached
their
goal,
because
you
want
it
yourself
A
valóságshowt
meg
a
magasabb
kamatot
The
reality
show
and
the
higher
interest
rate
Magányos
út,
amin
tíz
éve
haladok
A
lonely
road
I've
been
on
for
ten
years
Szolgák
leszünk,
vagy
lépünk
és
szabadok
Will
we
be
servants
or
will
we
step
up
and
be
free
Mit
tudok
tenni
még
ellenetek
What
more
can
I
do
against
you
Én
nem
pisztollyal
követek
el
merényletet
I
don't
commit
assassinations
with
a
gun
Csak
lassan
az
ütemre
mormolom
I
just
hum
to
the
beat
Hogy
mindenki
hallja,
hogy
gondolom
So
that
everyone
can
hear
what
I'm
thinking
Nézd
a
felhőket
Look
at
the
clouds
A
dolgok
szép
lassan
eldőlnek
Things
will
be
decided
slowly
Nem
betont
szeretnék,
csak
erdőket
I
don't
want
concrete,
only
forests
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
There
will
be
a
storm,
prepare
your
umbrella
Mindent
elszúrtak
a
felnőttek
The
adults
have
messed
everything
up
Egy
csatát
nyertek,
de
nem
győznek
They
won
a
battle,
but
they
won't
win
Nézd
csak
az
égen
a
felhőket
Just
look
at
the
clouds
in
the
sky
Vihar
lesz,
készítsd
az
ernyődet
There
will
be
a
storm,
prepare
your
umbrella
Mindent
elszúrtak
They
messed
everything
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rizner Dénes
Album
Eufória
date de sortie
17-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.