Paroles et traduction Denks - Don't Lose Your Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Lose Your Time
Не трать свое время
Es
un
nuevo
día
en
este
crazy
wild
and
beautiful
world
Это
новый
день
в
этом
безумном,
диком
и
прекрасном
мире,
Still
got
my
balls,
still
got
my
word
Всё
ещё
при
своих
яйцах,
всё
ещё
держу
своё
слово.
Sigo
hambriento
después
de
este
chuletón
Всё
ещё
голоден
после
этого
стейка,
El
barrio
sigue
igual,
droga
y
problemón
Район
всё
тот
же,
наркотики
и
проблемы.
Sirviendo
a
mis
titos,
a
las
viejas
de
Обслуживаю
своих
дядек,
старушек,
Losing
time
de
menorcito
y
de
mayor
también
Теряя
время
с
малолетства
и
по
сей
день.
Dios
bendiga
mis
derrotas
pa
hacerlas
valer
Боже,
благослови
мои
поражения,
чтобы
сделать
их
ценными,
Me
mantengo
humilde,
yo
los
vi
caer
Я
остаюсь
скромным,
я
видел,
как
они
падают.
Y
el
dinero
no
va
lento,
eres
tú
y
el
tiempo
И
деньги
не
идут
медленно,
это
ты
и
время,
Lo
mantengo
straight,
clavando
mi
por
ciento
Я
держусь
прямо,
забирая
свой
процент.
Actúo
al
revés,
están
pipeando
el
juego
Действую
наоборот,
они
мутят
игру,
Geto
Boys,
mami,
Perros
Callejeros
Geto
Boys,
детка,
Perros
Callejeros.
Si
me
tiro
por
abajo
ya
te
lo
he
metido
Если
я
ударю
снизу,
я
уже
вставил
тебе,
Los
conozco
a
todos
como
que
los
he
parido
Я
знаю
их
всех,
как
будто
я
их
родил.
Bájale
dos
lagarto,
tú
no
tienes
lo
mío
Сбавь
обороты,
ящерица,
у
тебя
нет
того,
что
есть
у
меня,
Desde
que
no
fío,
ni
confío,
ya
no
paso
frío
С
тех
пор,
как
я
не
даю
в
долг
и
не
доверяю,
мне
больше
не
холодно.
Don't
lose
your
baby
Не
теряй
свою
малышку,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Don't
lose
your
homie
Не
теряй
своего
кореша,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Don't
lose
your
baby
Не
теряй
свою
малышку,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Don't
lose
your
homie
Не
теряй
своего
кореша,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Step
it
up,
en
esta
race
no
hay
meta
Поднимайся,
в
этой
гонке
нет
финиша,
Cinco
piezas
de
fruta
y
este
peta,
Lord
have
mercy
Пять
фруктов
и
этот
косяк,
Господи
помилуй.
I'm
comin
down
with
everything
Я
иду
ва-банк,
Clean
as
fuck,
pa
la
chori
más
sexy
Чистый,
как
стеклышко,
для
самой
сексуальной
цыпочки.
Mantente
recto,
no
te
vires
por
nada
Держись
прямо,
ни
на
что
не
отвлекайся,
Que
la
vida
cobra
pero
la
vida
paga
Жизнь
забирает,
но
жизнь
и
отдает.
Con
bros
en
el
delito,
vimos
chito
ma
С
братьями
по
преступлению,
мы
видели
дерьмо,
Saliendo
de
la
dinámica
de
la
química
Выбираясь
из
динамики
химии.
Yo
reajustao,
la
chori
os
tiene
setiaos
Я
перестроился,
цыпочка
держит
вас
на
поводке,
Rulé
muy
solo,
mami
nunca
me
he
doblao
Катился
в
одиночку,
детка,
я
никогда
не
сдавался.
Los
tiempos
de
pellas,
en
cocinas
trastornao
Времена
прогулов,
на
кухнях,
свихнувшийся,
Y
hoy
me
descojono,
montando
el
tinglao
А
сегодня
я
ржу,
устраивая
движуху.
Baby
I'm
all
about
growth,
ellos
no
son
yo
Детка,
я
весь
о
росте,
они
не
я,
Fumando
bayer,
agua
con
hielo
Куря
баядерку,
вода
со
льдом.
I'm
on
my
way
y
por
eso
sigo
aquí
Я
на
своем
пути,
и
поэтому
я
всё
ещё
здесь,
Por
reales
como
Willie
D,
Imma
always
keep
it
real
За
настоящих,
как
Willie
D,
я
всегда
буду
честен.
Don't
lose
your
baby
Не
теряй
свою
малышку,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Don't
lose
your
homie
Не
теряй
своего
кореша,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Don't
lose
your
baby
Не
теряй
свою
малышку,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Don't
lose
your
homie
Не
теряй
своего
кореша,
Don't
lose
your
time
Не
трать
свое
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Pernas
Album
SWDW
date de sortie
12-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.