Denney - I Can't Be Your Maybe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Denney - I Can't Be Your Maybe




I Can't Be Your Maybe
Я Не Могу Быть Твоим "Может Быть"
I don't like when you call me up at night
Мне не нравится, когда ты звонишь мне ночью
Just to tell me that you're fine
Чтобы просто сказать, что ты в порядке.
You've been healing up your mind
Ты исцеляла свой разум,
And I don't like when you crawl into my bed
И мне не нравится, когда ты ложишься в мою постель,
Cause you're feeling so much better
Потому что тебе стало намного лучше,
And you need me now instead
И теперь тебе нужен я.
Somehow you and I got twisted up in this together
Как-то мы с тобой оказались в этом замешаны вместе,
And I'd be lying if I said I didn't like it ever
И я бы солгал, если бы сказал, что мне это никогда не нравилось.
But what am I supposed to do
Но что мне делать
With everything that we've been through
Со всем, через что мы прошли,
And all the second chances
И со всеми этими вторыми шансами?
I won't miss your answers
Я не буду скучать по твоим ответам,
Cause every time you bring me up
Потому что каждый раз, когда ты вспоминаешь обо мне,
I know that nothing's built to last
Я знаю, что ничто не вечно.
And I don't think you'll blame me
И я не думаю, что ты будешь меня винить,
But I can't be your maybe
Но я не могу быть твоим "может быть".
Your words fall like a burden on my back
Твои слова ложатся бременем на мои плечи,
And I'm tired of the weight
И я устал от этого груза
And all the things that you don't say
И от всего того, что ты не говоришь.
You don't see how you change in front of me
Ты не видишь, как ты меняешься на моих глазах,
You're the hardest one to read
Тебя сложнее всего понять.
Why'd you always let me leave?
Почему ты всегда позволяла мне уходить?
Somehow I got caught up in this game of imitation
Каким-то образом я попался в эту игру в имитацию.
I don't doubt your issues, I just wish you overcame them
Я не сомневаюсь в твоих проблемах, я просто хотел бы, чтобы ты их преодолела.
But what am I supposed to do
Но что мне делать
With everything that we've been through
Со всем, через что мы прошли,
And all the second chances
И со всеми этими вторыми шансами?
I won't miss your answers
Я не буду скучать по твоим ответам,
Cause every time you bring me up
Потому что каждый раз, когда ты вспоминаешь обо мне,
I know that nothing's built to last
Я знаю, что ничто не вечно.
And I don't think you'll blame me
И я не думаю, что ты будешь меня винить,
But I can't be your maybe
Но я не могу быть твоим "может быть".
I'm the one who gave a damn
Это я был тем, кто не был равнодушен
And stuck around when things got bad
И оставался рядом, когда все было плохо.
I took it all for what we had
Я принимал все ради того, что у нас было,
But I knew, I knew you'd break it
Но я знал, я знал, что ты все разрушишь.
I tried to give you all of me
Я пытался отдать тебе всего себя,
And some might say that's all on me
И некоторые могут сказать, что это только моя вина.
I don't know what came over me
Я не знаю, что на меня нашло,
Cause I knew, I knew you'd break it
Потому что я знал, я знал, что ты все разрушишь.
What am I supposed to do
Что мне делать
With everything that we've been through
Со всем, через что мы прошли,
And all the second chances
И со всеми этими вторыми шансами?
I won't miss your answers
Я не буду скучать по твоим ответам,
Cause every time you bring me up
Потому что каждый раз, когда ты вспоминаешь обо мне,
I know that nothing's built to last
Я знаю, что ничто не вечно.
And I don't think you'll blame me
И я не думаю, что ты будешь меня винить,
But I can't be your
Но я не могу быть твоим...





Writer(s): Emma Denney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.