Paroles et traduction Denney - You're Not Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Not Sorry
Ты не сожалеешь
And
honestly
И
честно
говоря,
It
serves
you
right
you
know
Тебе
это
на
пользу,
знаешь
ли,
You
break
my
heart
three
times
a
day
Ты
разбиваешь
мне
сердце
трижды
в
день,
And
it's
beginning
to
show
И
это
начинает
быть
заметно.
So
do
you
think
Так
ты
думаешь,
I
need
to
cut
you
off
Мне
нужно
порвать
с
тобой?
They
say
that
people
never
change
Говорят,
люди
не
меняются,
But
have
you
had
enough?
Но
с
тебя
же
хватит?
And
you're
not
sorry
at
all
И
ты
совсем
не
сожалеешь,
I
can
see
it
in
your
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу.
You'll
be
waking
up
without
a
clue
Ты
проснешься,
не
понимая,
Never
mind
the
rest
of
me
and
you
Не
обращая
внимания
на
то,
что
между
нами.
Cause
you,
you're
not
sorry
Потому
что
ты,
ты
не
сожалеешь,
Yeah
you,
you're
not
sorry
Да
ты,
ты
не
сожалеешь,
You,
you're
not
sorry
at
all
Ты,
ты
совсем
не
сожалеешь.
And
honestly
И
честно
говоря,
I
wish
you
well
I
do
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
Don't
be
the
one
who
never
learns
Не
будь
тем,
кто
ничему
не
учится.
There's
more
than
black
and
blue
Есть
нечто
большее,
чем
просто
синяки.
I
bet
you
thought
I'd
stick
around
until
the
end
Ручаюсь,
ты
думала,
что
я
буду
рядом
до
конца,
But
you've
stitched
me
up
enough
Но
ты
слишком
часто
меня
обманывала,
To
know
that
I
can't
pretend
Чтобы
я
мог
притворяться.
And
you're
not
sorry
at
all
И
ты
совсем
не
сожалеешь,
I
can
see
it
in
your
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу.
You'll
be
waking
up
without
a
clue
Ты
проснешься,
не
понимая,
Never
mind
the
rest
of
me
and
you
Не
обращая
внимания
на
то,
что
между
нами.
Cause
you,
you're
not
sorry
Потому
что
ты,
ты
не
сожалеешь,
Yeah
you,
you're
not
sorry
Да
ты,
ты
не
сожалеешь,
You,
you're
not
sorry
at
all
Ты,
ты
совсем
не
сожалеешь.
And
honestly
И
честно
говоря,
I
hope
it's
me
and
you're
not
Я
надеюсь,
это
я
такой,
а
не
ты
Hardwired
to
be
Запрограммирована
быть
But
you're
full
of
it
Но
ты
полна
этим,
And
maybe
this
is
what
you
deserve
И,
возможно,
это
то,
чего
ты
заслуживаешь.
You
must
admit
Ты
должна
признать,
That
it's
all
on
you
Что
во
всем
виновата
ты.
And
you're
not
sorry
at
all
И
ты
совсем
не
сожалеешь,
I
can
see
it
in
your
face
Я
вижу
это
по
твоему
лицу.
You'll
be
waking
up
without
a
clue
Ты
проснешься,
не
понимая,
Never
mind
the
rest
of
me
and
you
Не
обращая
внимания
на
то,
что
между
нами.
Cause
you,
you're
not
sorry
Потому
что
ты,
ты
не
сожалеешь,
Yeah
you,
you're
not
sorry
Да
ты,
ты
не
сожалеешь,
You,
you're
not
sorry
at
all
Ты,
ты
совсем
не
сожалеешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Victoria Denney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.