Dennie Damaro - Donkere Ogen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dennie Damaro - Donkere Ogen




Donkere Ogen
Темные глаза
'T Was een nacht uit duizend dromen
Это была ночь из тысячи снов,
Die ik nooit meer zal vergeten
Которую я никогда не забуду.
Zo sensueel en zwoel
Такая чувственная и знойная,
Ik ben verliefd dat mag je weten
Я влюблен, и ты можешь знать это.
Jij en ik dicht bij elkaar schat
Ты и я близко друг к другу, милая,
En jouw lichaam raakt tegen het mijne
И твое тело касается моего.
En het is net als in een sprookje
И это как в сказке
Met een heel romantisch einde
С очень романтичным концом.
Jij met je donkere ogen kom en verleid me
Ты со своими темными глазами приходишь и соблазняешь меня,
Mijn hart dat klopt voor jou en het doet me zweven
Мое сердце бьется для тебя, и это заставляет меня парить.
Jij met je donkere ogen blijf altijd bij me
Ты со своими темными глазами, оставайся всегда со мной,
Niet voor één nacht maar wel voor m'n hele leven
Не на одну ночь, а на всю мою жизнь.
Laat ons samen nog wat drinken
Давай выпьем еще немного,
Laat dit nooit meer overgaan
Пусть это никогда не кончится.
Jij met je donkere ogen waar ik niet aan kan weerstaan
Ты со своими темными глазами, которым я не могу сопротивляться.
'K Zou je altijd willen kussen
Я бы хотел целовать тебя всегда,
Om m'n liefde te verklaren
Чтобы выразить свою любовь.
Ja echt ik weet het zeker
Да, я точно знаю,
Want jij bent voor mij de ware
Потому что ты для меня единственная.
Jij met je donkere ogen kom en verleid me
Ты со своими темными глазами приходишь и соблазняешь меня,
Mijn hart dat klopt voor jou en het doet me zweven
Мое сердце бьется для тебя, и это заставляет меня парить.
Jij met je donkere ogen blijf altijd bij me
Ты со своими темными глазами, оставайся всегда со мной,
Niet voor één nacht maar wel voor m'n hele leven
Не на одну ночь, а на всю мою жизнь.
Jij met je donkere ogen kom en verleid me
Ты со своими темными глазами приходишь и соблазняешь меня,
Mijn hart dat klopt voor jou en het doet me zweven
Мое сердце бьется для тебя, и это заставляет меня парить.
Jij met je donkere ogen blijf altijd bij me
Ты со своими темными глазами, оставайся всегда со мной,
Niet voor één nacht maar wel voor m'n hele leven
Не на одну ночь, а на всю мою жизнь.





Writer(s): Morrie Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.