Paroles et traduction Dennis Brown - Caress Me Girl
The
first
time
I
layed
eyes
with
you
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя.
You
teased
and
said
I
were
true
Ты
дразнил
меня
и
говорил,
что
я
искренен.
Yet
deep
in
my
heart
I
knew
Но
в
глубине
души
я
знал
I
was
in
love
with
you,
girl
Я
был
влюблен
в
тебя,
девочка.
So
caress
me
girl
Так
приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
A
man
in
my
position
Мужчина
в
моем
положении.
Can't
afford
to
look
rediculous
Я
не
могу
позволить
себе
выглядеть
смешным.
You
insult,
you
insult
my
intelligence
Ты
оскорбляешь,
ты
оскорбляешь
мой
разум.
Making
me
furious
Это
приводит
меня
в
ярость
So
caress
me
girl
Так
приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
Woah,
wow,
wow!
Ух
ты,
ух
ты,
ух
ты!
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
Baby
feel
like
a
[?],
yeah
Детка,
почувствуй
себя
[?],
да
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
The
first
time
I
layed
eyes
with
you
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя.
You
teased
and
said
I
were
true
Ты
дразнил
меня
и
говорил,
что
я
искренен.
Yet
deep
in
my
heart
I
knew
Но
в
глубине
души
я
знал
I
was
in
love
with
you,
girl
Я
был
влюблен
в
тебя,
девочка.
So
caress
me
girl
Так
приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You
insult,
you
insult
my
intelligence
Ты
оскорбляешь,
ты
оскорбляешь
мой
разум.
Making
me
furious
Это
приводит
меня
в
ярость
So
caress
me
girl
Так
приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Embrace
me
girl
Обними
меня
девочка
Baby
feel
like
a
[?],
yeah
Детка,
почувствуй
себя
[?],
да
Caress
me
girl
Приласкай
меня
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fontaine Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.