Paroles et traduction Dennis Brown - Caress Me Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caress Me Girl
Ласкай меня, девочка
The
first
time
I
layed
eyes
with
you
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
You
teased
and
said
I
were
true
Ты
дразнила
меня
и
говорила,
что
я
настоящий,
Yet
deep
in
my
heart
I
knew
Но
глубоко
в
сердце
я
знал,
I
was
in
love
with
you,
girl
Что
влюбился
в
тебя,
девочка.
So
caress
me
girl
Так
ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
A
man
in
my
position
Мужчина
в
моем
положении
Can't
afford
to
look
rediculous
Не
может
позволить
себе
выглядеть
нелепо.
You
insult,
you
insult
my
intelligence
Ты
оскорбляешь,
ты
оскорбляешь
мой
интеллект,
Making
me
furious
Доводя
меня
до
ярости.
So
caress
me
girl
Так
ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
Woah,
wow,
wow!
О,
вау,
вау!
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
Baby
feel
like
a
[?],
yeah
Детка,
чувствую
себя
как
[?],
да.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка.
The
first
time
I
layed
eyes
with
you
Когда
я
впервые
увидел
тебя,
You
teased
and
said
I
were
true
Ты
дразнила
меня
и
говорила,
что
я
настоящий,
Yet
deep
in
my
heart
I
knew
Но
глубоко
в
сердце
я
знал,
I
was
in
love
with
you,
girl
Что
влюбился
в
тебя,
девочка.
So
caress
me
girl
Так
ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You
insult,
you
insult
my
intelligence
Ты
оскорбляешь,
ты
оскорбляешь
мой
интеллект,
Making
me
furious
Доводя
меня
до
ярости.
So
caress
me
girl
Так
ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
You'll
never
ever
go
astray
Ты
никогда
не
собьешься
с
пути.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка,
Embrace
me
girl
Обними
меня,
девочка,
Baby
feel
like
a
[?],
yeah
Детка,
чувствую
себя
как
[?],
да.
Caress
me
girl
Ласкай
меня,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fontaine Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.