Paroles et traduction Dennis Brown - Have You Ever
Have
you
ever,
have
you
ever?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь?
Have
you
ever
been
in
love?
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
Have
you
ever,
have
you
ever?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь?
Have
you
ever
been
in
love?
Ты
когда-нибудь
был
влюблен?
Before,
before
Раньше,
раньше
...
Before,
before
Раньше,
раньше
...
Oh
babe,
yeah
О,
детка,
да
To
be
in
love
is
not
a
crime
Быть
влюбленным-это
не
преступление.
So
if
you're
not
loving
someone
Так
что
если
ты
кого
то
не
любишь
You're
wasting
your
time
Ты
зря
тратишь
время.
Gotta
know
from
my
woman
Я
должен
узнать
это
от
своей
женщины
Just
the
other
day
Только
на
днях.
I
got
to
return
on
home
Я
должен
вернуться
домой
Come
what
may,
'cause
Будь
что
будет,
потому
что
You're
my
sugar
Ты
моя
сладкая.
See
you're
my
honey
Видишь
ли,
ты
моя
милая.
You're
my
sugar
Ты
моя
сладкая.
In
my
bad
day
В
мой
плохой
день
You're
my
sugar
Ты
моя
сладкая.
And
you're
my
honey
И
ты
моя
милая.
You're
my
daddy
Ты
мой
папочка.
See
you're
my
sugar,
yeah
Видишь
ли,
ты
моя
сладкая,
да
To
be
in
love
is
not
a
crime,
no
Быть
влюбленным
- это
не
преступление,
нет.
So
if
you're
not
loving
someone
Так
что
если
ты
кого
то
не
любишь
You're
wasting
your
time
Ты
зря
тратишь
время.
Gotta
know
from
my
woman
Я
должен
узнать
это
от
своей
женщины
Just
the
other
day
Только
на
днях.
Say
you
got
to
return
on
home
Скажи,
что
ты
должен
вернуться
домой.
Come
what
may,
'cause
Будь
что
будет,
потому
что
I
need
my
love
and
I
need
my
squeezin?
Мне
нужна
моя
любовь,
и
мне
нужна
моя
любовь.?
Need
my
lovin?
all
night
long
Тебе
нужна
моя
любовь?
- всю
ночь
напролет.
You
need
my
lovin?,
need
my
squeezin?
Тебе
нужна
моя
любовь,
нужна
моя
ласка?
You
need
my
lovin?
all
night
long
Тебе
нужна
моя
любовь
на
всю
ночь
напролет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Dennis Emanuel, Thompson Errol Felton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.