Dennis Brown - I Need Your Love (Rasta Children) - traduction des paroles en allemand




I Need Your Love (Rasta Children)
Ich brauche deine Liebe (Rasta-Kinder)
Kill, cramp and paralyse
Töte, lähme und paralysiere
All downpressors, aggressors, transgressors this day
Alle Unterdrücker, Aggressoren, Übertreter an diesem Tag
Whoa
Whoa
I and I a Rasta children
Ich und ich, wir sind Rasta-Kinder
I and I a Rasta children
Ich und ich, wir sind Rasta-Kinder
I and I come from Zion
Ich und ich kommen aus Zion
I and I come from Zion
Ich und ich kommen aus Zion
Living down here in Babylon
Leben hier unten in Babylon
Enduring the strife and tribulation
Ertragen den Streit und die Trübsal
I and I no check for vanity
Ich und ich achten nicht auf Eitelkeit
I and I a deal with humanity
Ich und ich handeln mit Menschlichkeit
Enduring the strife and tribulation
Ertragen den Streit und die Trübsal
With Jah guidance and protection
Mit Jahs Führung und Schutz
To lead the children out of Babylon
Um die Kinder aus Babylon zu führen
To the promised land, Mount Zion
Zum verheißenen Land, Berg Zion
Mount Zion! Mount Zion!
Berg Zion! Berg Zion!
For Zion high is the place for I
Denn Zion hoch ist der Platz für mich
For I and I to dwell
Für mich und mich zu wohnen
Fire, fire, fire a go burn Babylon
Feuer, Feuer, Feuer wird Babylon verbrennen
For this is a living hell
Denn dies ist eine lebende Hölle
So gather the babe and suckling
Sammle die Säuglinge und Kleinkinder
To reach to the promised land, yeah
Um ins verheißene Land zu gelangen, yeah
Far, far away, far, far away
Weit, weit weg, weit, weit weg
Far, far away, far, far away
Weit, weit weg, weit, weit weg
For I and I a Rasta children
Denn ich und ich sind Rasta-Kinder
I and I a Rasta children
Ich und ich sind Rasta-Kinder
We come from Zion
Wir kommen aus Zion
We come from Zion
Wir kommen aus Zion
Living down here in Babylon
Leben hier unten in Babylon
Enduring the strives and tribulation
Ertragen den Streit und die Trübsal
I and I no check for vanity
Ich und ich achten nicht auf Eitelkeit
I and I a deal with humanity
Ich und ich handeln mit Menschlichkeit
Enduring the strives and tribulation
Ertragen den Streit und die Trübsal
With Jah guidance and protection
Mit Jahs Führung und Schutz
To lead the children out of Babylon
Um die Kinder aus Babylon zu führen
To the promised land, Mount Zion
Zum verheißenen Land, Berg Zion
Mount Zion, yeah, Mount Zion
Berg Zion, yeah, Berg Zion
Oh, oh, oh,... oh yeah, yeah
Oh, oh, oh,... oh yeah, yeah
Zion high, Zion high
Zion hoch, Zion hoch
Zion high is the place for I, I say
Zion hoch ist der Platz für mich, ich sage
Can you hear me out there?
Kannst du mich da draußen hören?
Whoa yeah, now, now, ooh
Whoa yeah, jetzt, jetzt, ooh
Said I and I a Rasta children
Sagte ich und ich sind Rasta-Kinder
I and I a Rasta children
Ich und ich sind Rasta-Kinder
We come from Zion
Wir kommen aus Zion
We come from Zion
Wir kommen aus Zion
Living down here in Babylon
Leben hier unten in Babylon
Enduring the strife and tribulation
Ertragen den Streit und die Trübsal
I and I no check for vanity
Ich und ich achten nicht auf Eitelkeit
I and I a deal with humanity
Ich und ich handeln mit Menschlichkeit
Enduring the strife and tribulation
Ertragen den Streit und die Trübsal
With Jah, guidance and protection
Mit Jah, Führung und Schutz
To lead the children out of Babylon
Um die Kinder aus Babylon zu führen
To the promised land, Mount Zion
Zum verheißenen Land, Berg Zion
Mount Zion, yeah, Mount Zion
Berg Zion, yeah, Berg Zion





Writer(s): Brown Dennis Emanuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.