Paroles et traduction Dennis Brown - Money in My Pocket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money in My Pocket
Деньги в кармане
Money
in
my
pocket
but
I
just
can't
get
no
love
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
любовь
Money
in
my
pocket
but
I
just
can't
get
no
love
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
любовь
I'm
praying
for
Я
молюсь
о
A
girl
to
be
my
own
Девушке,
которая
будет
моей
Soon
you
said
she
coming
but
I
don't
believe
a
word
she
say
Ты
говорила,
что
скоро
будешь
моей,
но
я
не
верю
ни
единому
твоему
слову
Cause
she
run
away
and
left
me
one
rainy
day
Ведь
ты
сбежала
и
бросила
меня
в
один
дождливый
день
She
made
me
had
in
mind
Ты
внушила
мне,
That
her
love
would
never
die
Что
твоя
любовь
никогда
не
умрет
And
now
I'm
alone,
so
alone
И
теперь
я
один,
совсем
один
So
alone,
yeah,
yeah
Совсем
один,
да,
да
Money
in
my
pocket
but
I
just
can't
get
no
love,
oh
no
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
любовь,
о
нет
Money
in
my
pocket
but
I
just
can't
get
no
love
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
любовь
The
love
I
had
in
mind
Ту
любовь,
о
которой
я
мечтал
Was
very,
very
hard
to
find,
oh
Очень,
очень
трудно
найти,
о
It's
hard
for
a
man
to
live
without
a
woman
Мужчине
трудно
жить
без
женщины
And
a
woman
needs
a
man
to
cling
to
А
женщине
нужен
мужчина,
к
которому
можно
прильнуть
You'll
see
what
love
can
do
Ты
увидишь,
на
что
способна
любовь
After
making
me
feel
blue
После
того,
как
заставила
меня
грустить
Ain't
that
a
shame,
woah
baby
Не
стыдно
ли
тебе,
о,
детка
Ain't
that
a
shame,
yeah,
yeah,
yeah
Не
стыдно
ли
тебе,
да,
да,
да
To
make
me
feel
blue,
woah
yeah,
yeah
Заставлять
меня
грустить,
о
да,
да
Ain't
that
a
shame,
baby
Не
стыдно
ли
тебе,
детка
Ain't
that
a
shame...
Не
стыдно
ли
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Augustus Gibson, Dennis Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.