Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money In My Pocket (1972 Version)
Деньги в кармане (версия 1972)
Whoa
yeah,
yeah,
ooh
yeah
О
да,
да,
о
да
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь
I'm
praying
for
a
girl
to
be
my
own
Я
молюсь
о
девушке,
которая
будет
моей
Soon
you
said
she
coming
Ты
говорила,
что
она
скоро
появится
But
I
don't
believe
a
word
she
say
Но
я
не
верю
ни
единому
твоему
слову
'Cause
she
ran
away
Ведь
ты
убежала
And
left
me
one
rainy
day
И
оставила
меня
в
один
дождливый
день
She
made
me
had
in
mind
Ты
вселила
в
меня
мысль
That
her
love
would
never
die
Что
твоя
любовь
никогда
не
умрёт
And
a
now
I'm
alone,
yeah
А
теперь
я
один,
да
So
alone,
so
alone,
yeah,
yeah,
ooh
yeah
Так
одинок,
так
одинок,
да,
да,
о
да
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love,
oh
no
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь,
о
нет
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь
The
love
I
had
in
mind
Любовь,
о
которой
я
мечтал
Was
very,
very
hard
to
find
Очень,
очень
трудно
найти
Oh,
it's
hard
for
a
man
to
live
without
a
woman,
yeah
О,
мужчине
трудно
жить
без
женщины,
да
And
a
woman
needs
a
man
to
cling
to
А
женщине
нужен
мужчина,
к
которому
можно
прильнуть
You'll
see
what
love
can
do
Ты
увидишь,
на
что
способна
любовь
After
making
me
feel
blue
После
того,
как
заставила
меня
грустить
Ain't
that
a
shame?
Yeah,
whoa
baby
Не
стыдно
ли
тебе?
Да,
о,
детка
Ain't
that
a
shame?
Yeah
Не
стыдно
ли
тебе?
Да
To
make
me
feel
blue,
ooh
yeah
Заставлять
меня
грустить,
о
да
I've
got
money
in
my
pocket
У
меня
есть
деньги
в
кармане
Yeah,
yeah,
whoa
yeah,
ooh
yeah
Да,
да,
о
да,
о
да
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love,
oh
no
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь,
о
нет
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь
The
love
I
had
in
mind
Любовь,
о
которой
я
мечтал
Was
very,
very
hard
to
find
Очень,
очень
трудно
найти
Oh,
it's
hard
for
a
man
to
live
without
a
woman,
yeah
О,
мужчине
трудно
жить
без
женщины,
да
And
a
woman
needs
a
man
to
cling
to
А
женщине
нужен
мужчина,
к
которому
можно
прильнуть
You'll
see
what
love
can
do
Ты
увидишь,
на
что
способна
любовь
After
making
me
feel
blue
После
того,
как
заставила
меня
грустить
Ain't
that
a
shame?
Yeah,
whoa
baby
Не
стыдно
ли
тебе?
Да,
о,
детка
Ain't
that
a
shame?
Yeah
Не
стыдно
ли
тебе?
Да
To
make
me
feel
blue,
ooh
yeah
Заставлять
меня
грустить,
о
да
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love,
no
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь,
нет
Money
in
my
pocket
Деньги
в
моём
кармане
But
I
just
can't
get
no
love
Но
я
не
могу
найти
свою
любовь
The
love
I
had
in
mind
Любовь,
о
которой
я
мечтал
Was
very,
very
hard
to
find,
yeah
Очень,
очень
трудно
найти,
да
Ain't
that
a
shame?
Не
стыдно
ли
тебе?
Ain't
that
a
shame?
Yeah,
yeah
Не
стыдно
ли
тебе?
Да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Emanuel Brown, Joel Gibson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.