Paroles et traduction Dennis Brown - Money In My Pocket - 1978 Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money In My Pocket - 1978 Version
Деньги в кармане - Версия 1978
Money
in
my
pocket,
but
I
just
can't
get
no
love.
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь.
Money
in
my
pocket,
but
I
just
can't
get
no
love.
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь.
I'm
praying
for,
Я
молюсь
о,
A
girl
to
be
my
own.
Девушке,
которая
будет
моей.
Soon
you
said
she
coming
but
I
don't
believe
a
word
she
say,
Ты
говорила,
что
она
скоро
появится,
но
я
не
верю
ни
единому
твоему
слову,
'Cause
she
run
away
and
left
me,
one
rainy
day,
Потому
что
она
убежала
и
бросила
меня
в
один
дождливый
день,
She
made
me
had
in
mind,
Она
заставила
меня
думать,
That
her
love
would
never
die,
Что
ее
любовь
никогда
не
умрет,
And
now
I'm
alone,
yeah,
so
alone,
А
теперь
я
один,
да,
совсем
один,
So
alone,
yeah,
yeah.
Совсем
один,
да,
да.
Money
in
my
pocket,
but
I
just
can't
get
no
love,
oh
no,
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь,
о
нет,
Money
in
my
pocket,
but
I
just
can't
get
no
love.
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь.
The
love
I
had
in
mind,
Любовь,
о
которой
я
мечтал,
Was
very,
very
hard
to
find,
oh.
Оказалась
очень,
очень
трудно
найти,
о.
It's
hard
for
a
man
to
live
without
a
woman,
yeah,
Мужчине
тяжело
жить
без
женщины,
да,
And
a
woman,
needs
a
man,
to
cling
to,
А
женщине
нужен
мужчина,
к
которому
можно
прильнуть,
You'll
see
what
love
can
do,
Ты
увидишь,
что
любовь
может
сделать,
After
making
me
feel
blue,
После
того,
как
заставила
меня
грустить,
Ain't
that
a
shame
yeah,
woah.
baby,
Не
стыдно
ли
тебе,
да,
о,
детка,
Ain't
that
a
shame,
yeah,
Не
стыдно
ли
тебе,
да,
To
make
me
feel
blue,
woah
yeah.
Заставлять
меня
грустить,
о
да.
I've
got
money
in
my
pocket,
yeah,
yeah,
whoah
yeah.
У
меня
есть
деньги
в
кармане,
да,
да,
о
да.
Money
in
my
pocket,
but
I
just
can't
get
no
love,
oh
no,
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь,
о
нет,
Money
in
my
pocket,
but
I
just
can't
get
no
love.
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь.
The
love
I
had
in
mind,
Любовь,
о
которой
я
мечтал,
Was
very,
very
hard
to
find,
oh.
Оказалась
очень,
очень
трудно
найти,
о.
It's
hard
for
a
man
to
live
without
a
woman,
yeah,
Мужчине
тяжело
жить
без
женщины,
да,
And
a
woman,
needs
a
man,
to
cling
to,
А
женщине
нужен
мужчина,
к
которому
можно
прильнуть,
You'll
see
what
love
can
do,
Ты
увидишь,
что
любовь
может
сделать,
After
making
me
feel
blue,
После
того,
как
заставила
меня
грустить,
Ain't
that
a
shame
yeah,
woah.
baby,
Не
стыдно
ли
тебе,
да,
о,
детка,
Ain't
that
a
shame,
yeah,
Не
стыдно
ли
тебе,
да,
To
make
me
feel
blue,
woah
yeah.
Заставлять
меня
грустить,
о
да.
Money
in
my
pocket
but
I
just
can't
get
no
love,
oh
no,
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь,
о
нет,
Money
in
my
pocket
but
I
just
can't
get
no
love.
Деньги
в
кармане,
но
я
не
могу
найти
свою
любовь.
The
love
I
had
in
mind,
Любовь,
о
которой
я
мечтал,
Was
very
very
hard
to
find,
yeah,
yeah,
Оказалась
очень,
очень
трудно
найти,
да,
да,
Ain't
that
a
shame.
Не
стыдно
ли
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Augustus Gibson, Dennis Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.