Dennis Brown - No Camouflage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dennis Brown - No Camouflage




From the very first moment that I held you.
С самого первого мгновения, когда я обнял тебя.
You touch something deep inside of me.
Ты трогаешь что-то глубоко внутри меня.
Now I know that I can't go on without you(yes)
Теперь я знаю, что не могу жить без тебя (да).
I have got to face reality.
Я должен встретиться лицом к лицу с реальностью.
My love for you is no camouflage, it couldn't be.
Моя любовь к тебе-не камуфляж, не может быть.
I have got to let the world know how I feel inside of me.
Я должен показать миру, что я чувствую внутри себя.
I can't hide these feelings.
Я не могу скрывать свои чувства.
Hidden love has no meaning.
Скрытая любовь не имеет смысла.
No camouflage, no camouflage love no camouflage, true love at large.
Никакого камуфляжа, никакой камуфляжной любви, никакого камуфляжа, настоящая любовь в целом.
Tell me how, could I ever have this feeling.
Скажи мне, как я мог испытывать это чувство?
This, is what I've searched for all my life.
Это то, что я искал всю свою жизнь.
I'm so glad, that it's finally happening.
Я так рада, что это наконец-то происходит.
I'm proud, so very proud, that you are mine.
Я горжусь, очень горжусь, что ты моя.
Now that I'm so in love, my feelings i'mma show.
Теперь, когда я так влюблена,я покажу свои чувства.
Just can't hold back the vibes.
Просто не могу сдержать флюиды.
I've got to let it flow.
Я должен позволить этому течь.
I can't hide these feelings.
Я не могу скрывать свои чувства.
Hidden love has no meaning.
Скрытая любовь не имеет смысла.
No camouflage no camouflage love no camouflage, true love at large.
Никакого камуфляжа, никакой камуфляжной любви, никакого камуфляжа, настоящая любовь в целом.
My grand ma used to say,
Моя бабушка говорила:
What's hidden in the dark, it must come out to light,(yes)
То, что скрыто во тьме, должно выйти на свет, (да)
And she got one hundred years experience, yeah, yeah
И у нее сотня лет опыта, да, да.
I know she's gotta be right (so right, she's so wise)
Я знаю, что она должна быть права (так права, она такая мудрая).
I can't hide this feeling.
Я не могу скрыть это чувство.
A hidden love has no meaning.
Скрытая любовь не имеет смысла.
No camouflage no camouflage love no camouflage true love at large.
Никакого камуфляжа, никакой камуфляжной любви, никакой камуфляжной настоящей любви в целом.





Writer(s): Brown Dennis Emanuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.