Paroles et traduction Dennis Brown - The Half
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We've
get
a
now
a
truth
Сейчас
мы
узнаем
правду
Whoo.
yeah,
Right
now
О,
да,
прямо
сейчас
We've
get
a
now
a
truth
Сейчас
мы
узнаем
правду
What
about
the
half
that's
never
been
told?
Как
насчет
той
половины,
о
которой
никогда
не
говорили?
What
about
the
half
that's
never
been
told?
Как
насчет
той
половины,
о
которой
никогда
не
говорили?
Look
how
long
it's
been
kept
a
big
secret
Смотри,
как
долго
это
держалось
в
большом
секрете
Look
how
long
it's
been
hided
away
Смотри,
как
долго
это
было
скрыто
The
half,
the
half,
the
half
that's
never
been
told
Половина,
половина,
та
половина,
о
которой
никогда
не
говорили
The
half,
the
half,
the
half
that's
never
been
told
Половина,
половина,
та
половина,
о
которой
никогда
не
говорили
What
is
hidden
from
the
wise
and
good
То,
что
скрыто
от
мудрых
и
добрых
Is
shall
reveal
to
babe
and
suckling
Будет
открыто
младенцам
и
грудным
детям
The
hal,
the
half,
the
half
that's
never
been
told
Половина,
половина,
та
половина,
о
которой
никогда
не
говорили
The
half,
the
half
Половина,
половина
Say
we've
get
a
now
a
truth
Говорю
тебе,
сейчас
мы
узнаем
правду
Yeah
right
now
Да,
прямо
сейчас
What
about
the
half
that's
never
been
told
Как
насчет
той
половины,
о
которой
никогда
не
говорили?
What
about
the
half
that's
never
been
told
Как
насчет
той
половины,
о
которой
никогда
не
говорили?
What
is
hidden
from
the
wise
and
good
То,
что
скрыто
от
мудрых
и
добрых
It
shall
reveal
to
babe
abd
suckiling
Будет
открыто
младенцам
и
грудным
детям
The
half,
the
half,
the
half
that's
never
been
told?
Половина,
половина,
та
половина,
о
которой
никогда
не
говорили?
Who.
yeah,
the
half,
the
half,
the
half
that's
never
been
told?
О,
да,
половина,
половина,
та
половина,
о
которой
никогда
не
говорили?
But
a
long
Jah
a
now
ready
come
again
Но
вот
Джа
скоро
вернется
It's
come
to
will
be
Это
свершится
The
half,
the
half,
the
half
that's
never
been
told
Половина,
половина,
та
половина,
о
которой
никогда
не
говорили
I
say
we've
get
a
now
a
truth
Говорю
тебе,
сейчас
мы
узнаем
правду
We've
get
a
now
right
now
Сейчас
мы
узнаем
это
Say
we've
get
a
truth
Говорю
тебе,
мы
узнаем
правду
We've
get
a
now
Мы
узнаем
это
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.