Paroles et traduction Dennis Brown - The Prophet Rides Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Prophet Rides Again
Пророк снова в седле
Oh,
the
Ragman
draws
circles
up
and
down
the
block
О,
старьщик
чертит
круги
вверх
и
вниз
по
кварталу,
I'd
ask
him
what
the
matter
was
but
I
know
that
he
don't
talk
Я
бы
спросил
его,
что
случилось,
но
знаю,
что
он
немой.
And
the
ladies
treat
me
kindly
and
furnish
me
with
tape
И
женщины
относятся
ко
мне
мило,
снабжают
меня
пленкой,
But
deep
inside
my
heart,
Lord,
I
know
I
can't
escape
Но
глубоко
в
сердце
своем,
Господи,
я
знаю,
что
не
могу
сбежать.
Oh,
Mama,
can
this
really
be
the
end
О,
мама,
неужели
это
конец,
To
be
stuck
inside
of
Mobile
Застрять
в
Мобиле
With
the
Memphis
blues
again?
Снова
с
мемфисской
тоской?
Shakespeare,
he's
in
the
alley
with
his
pointed
shoes
and
his
bells
Шекспир
в
переулке,
в
остроносых
туфлях
и
с
бубенцами,
Speaking
to
some
French
girl
who
says
she
knows
me
well
Разговаривает
с
какой-то
француженкой,
которая
говорит,
что
хорошо
меня
знает.
And
I
would
send
a
message
to
find
out
if
she's
talked
И
я
бы
отправил
сообщение,
чтобы
узнать,
говорила
ли
она,
But
the
post
office
has
been
stolen
and
the
mailbox
is
locked
Но
почту
украли,
а
почтовый
ящик
за
locked.
Oh,
Mama,
can
this
really
be
the
end
О,
мама,
неужели
это
конец,
To
be
stuck
inside
of
Mobile
Застрять
в
Мобиле
With
the
Memphis
blues
again?
Снова
с
мемфисской
тоской?
Mona
tried
to
tell
me,
stay
away
from
the
train
line
Мона
пыталась
мне
сказать,
держись
подальше
от
железной
дороги,
She
said
that
all
the
railroad
men
drink
up
your
blood
like
wine
Она
сказала,
что
все
железнодорожники
пьют
твою
кровь,
как
вино.
And
I
said,
"Oh
I
didn't
know
that
but
then
again
there's
only
one
I've
met
А
я
сказал:
"О,
я
не
знал
этого,
но,
опять
же,
я
встречал
только
одного,
And
he
just
smoked
my
eyelids
and
punched
my
cigarette"
И
он
просто
прокоптил
мои
веки
и
затушил
мою
сигарету".
Ooh,
Mama,
can
this
really
be
the
end
Ох,
мама,
неужели
это
конец,
To
be
stuck
inside
of
Mobile
Застрять
в
Мобиле
With
the
Memphis
blues
again?
Снова
с
мемфисской
тоской?
Grandpa
died
last
week,
now
he's
buried
in
the
rocks
Дедушка
умер
на
прошлой
неделе,
теперь
он
похоронен
в
скалах,
Everyone
still
talks
about
how
badly
they
were
shocked
Все
до
сих
пор
говорят
о
том,
как
сильно
они
были
потрясены.
But
me,
I
expected
it
to
happen,
when
I
seen
him
lose
control
Но
я
ожидал,
что
это
произойдет,
когда
увидел,
что
он
теряет
контроль.
He
built
a
fire
on
Main
Street
and
shot
it
full
of
holes
Он
разжег
костер
на
главной
улице
и
изстрелял
в
него
все
дыры.
Oh,
Mama,
can
this
really
be
the
end
О,
мама,
неужели
это
конец,
To
be
stuck
inside
of
Mobile
Застрять
в
Мобиле
With
the
Memphis
blues
again?
Снова
с
мемфисской
тоской?
Well
now
Ruthie
said,
"Come
see
her
in
her
honky-tonk
lagoon
Ну,
теперь
Рути
сказала:
"Приходи
ко
мне
в
мою
забегаловку
у
лагуны,
Where
I
could
watch
her
waltz
for
free
'neath
her
Panamanian
moon"
Где
ты
сможешь
бесплатно
смотреть,
как
я
вальсирую
под
моей
панамской
луной".
And
I
said,
"Aw
come
on
now,
you
know
you
know
about
my
debutante"
А
я
сказал:
"Ой,
да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь
о
моей
дебютантке".
She
said,
"Your
debutante
just
knows
what
you
need
Она
сказала:
"Твоя
дебютантка
знает,
что
тебе
нужно,
But
I
know
what
you
want"
Но
я
знаю,
чего
ты
хочешь".
Oh,
Mama,
can
this
really
be
the
end
О,
мама,
неужели
это
конец,
To
be
stuck
inside
of
Mobile
Застрять
в
Мобиле
With
the
Memphis
blues
again?
Снова
с
мемфисской
тоской?
Now
the
bricks,
they
fall
on
Grand
Street
where
the
neon
madmen
climb
Теперь
кирпичи
падают
на
Гранд-стрит,
где
взбираются
неоновые
безумцы,
They'd
all
fall
there
so
perfectly
it
all
seems
so
well
timed
Они
все
падают
так
идеально,
все
кажется
таким
своевременным.
And
here
I
sit
so
patiently
waiting
to
find
out
what
price
А
я
сижу
здесь
так
терпеливо,
ожидая,
чтобы
узнать,
какую
цену
You
have
to
pay
to
get
out
of
going
through
all
these
things
twice
Придется
заплатить,
чтобы
не
проходить
через
все
это
дважды.
Oh,
Mama,
can
this
really
be
the
end
О,
мама,
неужели
это
конец,
To
be
stuck
inside
of
Mobile
Застрять
в
Мобиле
With
the
Memphis
blues
again?
Снова
с
мемфисской
тоской?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Dennis Emanuel, Gibson Joel A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.